Şunu aradınız:: yo necesito que españa gane hoy a hond... (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

yo necesito que españa gane hoy a honduras

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

y yo necesito que

İngilizce

and i hope, i hope,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo necesito que hagas una cosa.

İngilizce

i need you to do this one thing.

Son Güncelleme: 2012-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo necesito que hablar espanol mas

İngilizce

i need to speak spanish

Son Güncelleme: 2023-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

porque yo necesito que ustedes hablen.

İngilizce

for i need you to speak forth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ahora es cuando yo necesito que sean pescadores de hombres y mujeres.

İngilizce

now is when i need my prophets to speak forth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

si ella dice que no, entonces será un no y yo necesito que sea un sí.

İngilizce

there was a hunk of drywall by it, and i hauled that over the coffin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo necesito que me explique todo esto nuevamente por favor, ya que estoy muy confundido

İngilizce

i am raul lopez of chile, your client twice, talking with an executive from your company i have learned that they have changed the bank and that now the payments should be to a new account, i need to know if this information is true

Son Güncelleme: 2017-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero yo necesito que usted lo pase ahora y haga de esto un punto clave y que hagan un pedido a la población.

İngilizce

but i need you to denounce this and that a call is made to the population.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡por qué habéis sido colocados por orden mía exactamente en donde yo necesito que estéis!

İngilizce

why you have been placed at my behest exactly where i need you to be!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo necesito que usted, ahora que estamos escuchando a la wqba, llame para que nuestras palabras salgan por la radio a ver si al escucharnos alguien se apiada de nosotros.

İngilizce

"i need that you make an effort to have this played on the radio to see if someone out there has mercy on us".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

si encuentras un edificio bonito, tienes muchos vecinos o están en muy malas condiciones y chuecos. yo necesito que las cosas se vean simétricas.

İngilizce

if you find a nice building, you have many neighbors or often it is in very poor condition and uneven. i like things to look symmetrical.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en tu resolución de seguir mi orientación sin flaquear, no importa lo duro que se ponga progresar en la vida, porque yo necesito que te vuelvas resistente y fuerte para fluir con los golpes.

İngilizce

in your resolve to follow my guidance without wavering, never mind how tough the going in life gets, because i need for you to become tough and resilient to flow with the punches.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

insulza viajará a honduras desde guyana, donde asistió hoy a la cumbre de jefes de gobierno de la comunidad del caribe (caricom).

İngilizce

mr. insulza will travel to honduras from guyana, where he attended thursday the summit of heads of government of the caribbean community (caricom).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ayer en la madrugada fue trasladado a un penal federal en sinaloa. pido que ustedes se sumen al esfuerzo a que se traslade de nuevo ya que yo soy la única familiar y estando lejos yo no puedo estar en cercanía de él. yo necesito que regrese y necesito la libertad inmediata de mi papá”.

İngilizce

yesterday in the early morning hours he was moved to the federal prison in sinaloa. i ask all of you to join in the effort to bring him back home because i’m the only family member and since he’s so far away i can’t be with him. i need him to be brought back and i need immediate freedom for my dad.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en 1840, francois guizot, en aquel entonces embajador de francia en londres, resumía de la siguiente manera los cálculos geopolíticos que predominaban entonces en las cortes europeas y que, en su opinión, motivaban la política del ministro británico de relaciones exteriores lord palmerston: «allá, en el fondo de algún valle, en la cúspide de alguna montaña del líbano, hay maridos, mujeres, niños, que se quieren y que ríen, pero que serán masacrados mañana porque lord palmerston, a bordo del railway de londres, se dice a sí mismo: “siria tiene que sublevarse. yo necesito que siria se subleve. si siria no se subleva, i am a fool.”»

İngilizce

as early as in 1840, françois guizot, former ambassador of france in london, had summed up the geopolitical considerations prevailing in the european courts, which in his eyes followed the policy of the british foreign minister lord palmerston, as follows: “there, in the depth of any valley, on top of any mountain in the lebanon mountains, there are husbands, women, children, who love each other, who enjoy life and who will be massacred tomorrow, because lord palmerston, while travelling on the train from london to southampton, will have said to himself: ‘syria must rise, i need an uprising in syria, if syria does not rise, i am a fool.’”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,768,206,939 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam