Şunu aradınız:: te parto (İspanyolca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Italian

Bilgi

Spanish

te parto

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İtalyanca

Bilgi

İspanyolca

¿te parto la cara?

İtalyanca

scegliete chiunque.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- ¡te parto la cara!

İtalyanca

- ti spacco la faccia!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

o te parto la boca.

İtalyanca

altrimenti ti spacco la testa.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- esta noche te parto.

İtalyanca

mi hai spaventata a morte.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡que te parto la cara!

İtalyanca

l'aldina è mia!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a que te parto la cara.

İtalyanca

stai giocando con il fuoco.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cálmate o te parto en dos.

İtalyanca

ecco perché lavori in questo posto ! vacci piano o ti spacco la faccia.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

venga, o te parto la cara.

İtalyanca

- ti spacco la faccia, sai! - sei impazzito?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡cállate o te parto la boca!

İtalyanca

sta' zitto o ti spacco il muso!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la próxima vez te parto la cara.

İtalyanca

- la prossima volta ti faccio nero.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

uno, dos, tres, o te parto la cara.

İtalyanca

un, due, tre. o vi distruggo la casa. capito?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

abre la boca y te parto los dientes.

İtalyanca

apri la bocca e perderai ogni singolo dente.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

carver, cállate o te parto la cara.

İtalyanca

carver, chiudi la bocca prima che ti prenda a calci.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no sé por qué no te parto la cara.

İtalyanca

- non so perché non ti spacco la faccia.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

borra esa sonrisa o te parto la boca.

İtalyanca

togliti quel sorriso o ti faccio sputare tutti i denti.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es la manecilla de "te parto en dos".

İtalyanca

probabilmente la lancetta 'ti taglio in due'.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

- ¡si no ganas te parto la crisma!

İtalyanca

se non vincevi, ti "ingroppavo" io !

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

no digas ni palabra o te parto la cara.

İtalyanca

non dire una parola o ti faccio vedere io.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡contéstame, maldito, o te parto toda la cara!

İtalyanca

rispondi. maledie'ione.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡vuélveme a hacer eso y te parto en dos!

İtalyanca

rifallo e ti prendo a calci!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,113,014 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam