Şunu aradınız:: tersa (İspanyolca - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Danca

Bilgi

İspanyolca

- tersa.

Danca

- men ikke rynket som dig.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tersa, amigo.

Danca

tersa, min ven.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la piel tersa de sus hombros.

Danca

den bløde hud ved skuldrene.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

busco a mi amigo jal tersa.

Danca

jeg håbede at finde min gode ven jal tersa her.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ellie dijo después que su piel estaba tan suave y tersa que debo conseguir un bebé que me orine.

Danca

ellie sagde bagefter hendes hud var så blød og glat, så selvfølgelig vil jeg ml finde mig nogle baby tisse.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es por eso que tu cara está tan tersa y rosa? pensé que tal vez era porque te habiais quemado.

Danca

er det derfor dit ansigt er så stramt og lyserødt?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"la quiero no por su belleza, tan tersa, tan ligera como el aire, no por los cupidos que reposan en sus ojos.

Danca

"jeg elsker dig, ikke blot for din skønhed og hud så blød som edderdun, så glat som luften selv, eller for amorinerne, som hviler så sødt i dine øjne."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

1a modificación letra b) del artículo 2 de la decisión del vaticano « b) estado de la ciudad del vaticano deberá comprome ­ terse a adoptar todas las medidas apropiadas, en forma de transposiciones directas o eventualmente acciones equivalentes, para la aplicación de la legislación comu ­ nitaria pertinente sobre la prevención del blanqueo de capitales y la prevención del fraude y la falsificación del efectivo o los medios de pago distintos del efectivo.»

Danca

Ændringsforslag 1 artikel 2 b) i beslutningsudkast vedrørende vatikanstaten » b) vatikanstaten forpligter sig til at træffe alle hensigts ­ mæssige foranstaltninger ved hjælp af direkte gennem ­ førelse eller eventuelle tilsvarende tiltag til at anvende al relevant ef-lovgivning om forebyggelse af hvidvaskning af penge og forebyggelse af svig og forfalskning af kontanter og andre betalingsmidler.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,953,982 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam