Şunu aradınız:: del peru (İspanyolca - Keçuva)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Keçuva

Bilgi

İspanyolca

escudo del peru

Keçuva

quechua

Son Güncelleme: 2021-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

buenas noches jovenes, futuro del peru.

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

año el bicentenario del peru :200añ os de idependencia

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estemos felices de tener las belllas lenguas originarias del peru

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nuestras lenguas del peru son eternamente queridas por todos los peruanos

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

les quiero cantar a todos, lo lindo del peru, detenganse a escuchar

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

hola mis hermanos y hermanas del peru entero, a todos mis saludos cordiales.

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

uno de los simbolos nacionales del peru, cuya letra pertenece a don jose de la torre ugarte

Keçuva

Son Güncelleme: 2020-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

buenos días alumnos hoy vamos a hablar sobre "el patrimonio cultural del peru"

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

cambio de constitucion política mediante una asamblea contituyente con el pueblo y para el pueblo al servicio de los pobres del peru

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

seamos dignos hijos del peru siendo honestos valientes y leales seamos los autores del destino de nuestra historia por que ser peruanos es un privilegio

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

desde lo profundo del peru, apurimac, frida rios al congreso n. 29 el estado debe saber escuchar para transformar!!!!

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

buenas tardes, les damos la bienvenida por asistir al maravilloso festival cultural de los andes del peru, el cual forma parte de un proyecto que tiene como objetivo concientizar y fortalecer la identidad cultural peruana a través de las distintas represem ntaciones artisticas que demostraremos el día de hoy

Keçuva

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

josÉ marÍa arguedas escritor peruano josé maría arguedas nació en andahuaylas en el año 1911, (paqariy) estudió la secundaria en ica y en huancayo (yachay) luego ingresó hacia la universidad san marcos (haykuy) en 1939 se casó con celia bustamante (sawakuy) en 1947 trabajó como conservador nacional del folklore en el ministerio de educación (llank’ay) en 1958 viajó hacia españa (ch’usay) en 1962 trabajó en la universidad “la molina” (llank’ay) en 1963 fue director de la casa de la cultura del peru (kay) de 1964 hasta 1966 fué director del museo nacional de historia (kay) en 1965 se divorció de celia bustamante (t’aqanakuy) en 1967 se casó con sybila arredondo (sawakuy) este gran escritor murió en el año 1969. (waÑuy) josÉ marÍa arguedas escritor peruano josé maría arguedas nació en andahuaylas en el año 1911, (paqariy) estudió la secundaria en ica y en huancayo (yachay) luego ingresó hacia la universidad san marcos (haykuy) en 1939 se casó con celia bustamante (sawakuy) en 1947 trabajó como conservador nacional del folklore en el ministerio de educación (llank’ay) en 1958 viajó hacia españa (ch’usay) en 1962 trabajó en la universidad “la molina” (llank’ay) en 1963 fue director de la casa de la cultura del peru (kay) de 1964 hasta 1966 fué director del museo nacional de historia (kay) en 1965 se divorció de celia bustamante (t’aqanakuy) en 1967 se casó con sybila arredondo (sawakuy) este gran escritor murió en el año 1969. (waÑuy) josé maría arguedas nació en andahuaylas en el año 1911, (paqariy) estudió la secundaria en ica y en huancayo

Keçuva

josÉ marÍa arguedas escritor peruano josé maría arguedas nació en andahuaylas en el año 1911, (paqariy) estudió la secundaria en ica y en huancayo (yachay) luego ingresó hacia la universidad san marcos (haykuy) en 1939 se casó con celia bustamante (sawakuy) en 1947 trabajó como conservador nacional del folklore en el ministerio de educación (llank’ay) en 1958 viajó hacia españa (ch’usay) en 1962 trabajó en la universidad “la molina” (llank’ay) en 1963 fue director de la casa de la cultura del peru (kay) de 1964 hasta 1966 fué director del museo nacional de historia (kay) en 1965 se divorció de celia bustamante (t’aqanakuy) en 1967 se casó con sybila arredondo (sawakuy) este gran escritor murió en el año 1969. (waÑuy) josÉ marÍa arguedas escritor peruano josé maría arguedas nació en andahuaylas en el año 1911, (paqariy) estudió la secundaria en ica y en huancayo (yachay) luego ingresó hacia la universidad san marcos (haykuy) en 1939 se casó con celia bustamante (sawakuy) en 1947 trabajó como conservador nacional del folklore en el ministerio de educación (llank’ay) en 1958 viajó hacia españa (ch’usay) en 1962 trabajó en la universidad “la molina” (llank’ay) en 1963 fue director de la casa de la cultura del peru (kay) de 1964 hasta 1966 fué director del museo nacional de historia (kay) en 1965 se divorció de celia bustamante (t’aqanakuy) en 1967 se casó con sybila arredondo (sawakuy) este gran escritor murió en el año 1969. (waÑuy)

Son Güncelleme: 2021-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,736,255,062 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam