İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no pleitees con alguno sin razón, si es que no te ha hecho agravio
사 람 이 네 게 악 을 행 하 지 아 니 하 였 거 든 까 닭 없 이 더 불 어 다 투 지 말
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agravio hay en medio de ella; el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas
악 독 이 그 중 에 있 고 압 박 과 궤 사 가 그 거 리 를 떠 나 지 않 도
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que divulguéis un bien o lo ocultéis, que perdonéis un agravio... alá es perdonador, poderoso.
너희가 드러나게 선을 행하던 모르게 행하던 또는 잘못을 관 용으로 용서하던 실로 하나님은 관용과 권능으로 충만하시니라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
os ruego, hermanos, que os hagáis como yo, ya que yo me hice como vosotros. no me habéis hecho ningún agravio
형 제 들 아 내 가 너 희 와 같 이 되 었 은 즉 너 희 도 나 와 같 이 되 기 를 구 하 노 라 너 희 가 내 게 해 롭 게 하 지 아 니 하 였 느 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una palabra cariñosa, un perdón valen más que una limosna seguida de agravio. alá se basta a sí mismo, es benigno.
겸손한 말 한마디와 관용은마음에 괴로움을 주는 회사보다 나으니라 하나님은 부족함이 없으며 관대하시니라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quienes gastan su hacienda por alá sin hacerlo seguir de alarde ni agravio tendrán su recompensa junto a su señor. no tienen que temer y no estarán tristes.
하나님을 위해서 재산을 바치되 그 재산을 뒤따르지 아니하 며 모욕을 가하지 않는 자는 주님의 보상이 있으며 그들에게는 두 려움도 슬픔도 없노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero su padre, porque hizo agravio y cometió extorsión, y porque en medio de su pueblo hizo lo que no es bueno, he aquí que él morirá por su iniquidad
그 아 비 는 심 히 포 학 하 여 그 동 족 을 억 탈 하 고 민 간 에 불 선 을 행 하 였 으 므 로 그 는 그 죄 악 으 로 인 하 여 죽 으 리
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pues, ¿en qué habéis sido menos que las otras iglesias, excepto en que yo mismo no os he sido carga? ¡perdonadme este agravio
내 자 신 이 너 희 에 게 폐 를 끼 치 지 아 니 한 일 밖 에 다 른 교 회 보 다 부 족 하 게 한 것 이 무 엇 이 있 느 냐 ? 너 희 는 나 의 이 공 평 치 못 한 것 을 용 서 하
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así es. y si uno se desagravia en la medida del agravio recibido y es de nuevo tratado injustamente, alá no dejará de auxiliarle. alá, en verdad. perdona mucho, es indulgente.
그러하심이라 시련을 당하고 박해를 받았던 것과 같은 것 이상 으로 보복을 하지 않는 자를 하나 님은 도우시나니 실로 하나님은 자비와 관용으로 충만하심이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"entonces me acercaré a vosotros para juicio y seré veloz testigo contra los hechiceros y adúlteros, contra los que juran para engañar, contra los que oprimen al jornalero, a la viuda y al huérfano, y contra los que hacen agravio al forastero, sin ningún temor de mí", ha dicho jehovah de los ejércitos
내 가 심 판 하 러 너 희 에 게 임 할 것 이 라 술 수 하 는 자 에 게 와 거 짓 맹 세 하 는 자 에 게 와 품 군 의 삯 에 대 하 여 억 울 케 하 며 과 부 와 고 아 를 압 제 하 며 나 그 네 를 억 울 케 하 며 나 를 경 외 치 아 니 하 는 자 들 에 게 속 히 증 거 하 리 라 만 군 의 여 호 와 가 말 하 였 느 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor