Şunu aradınız:: no confies en nadie mas que en ti mismo (İspanyolca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Latin

Bilgi

Spanish

no confies en nadie mas que en ti mismo

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Latince

Bilgi

İspanyolca

no confies en nadie

Latince

ne quis autem te habeat fiduciam

Son Güncelleme: 2020-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cree en ti mismo

Latince

tibi ipsi die verus

Son Güncelleme: 2022-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

confia en ti mismo

Latince

confía en ti mismo

Son Güncelleme: 2020-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

confia solo en ti mismo

Latince

crede in tec

Son Güncelleme: 2018-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

confía en ti

Latince

Son Güncelleme: 2020-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no confíe en la vanidad, engañándose a sí mismo, pues vanidad será su recompensa

Latince

non credat frustra errore deceptus quod aliquo pretio redimendus si

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jesus confio en ti

Latince

iesus apud te

Son Güncelleme: 2020-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jesus yo confío en ti

Latince

אלוהים, אני סומך עליך

Son Güncelleme: 2021-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

confia en ti y en tu corazon

Latince

et sperent in te et in corde tuo

Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti

Latince

veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

padre nuestro, de los que te siguen y de los que en ti ya no creemos.

Latince

pater nostri nostris nostri nostris hominis hominis hominis hominibus et non apris, natiis disinibus et ipsoberi sunt qui in te et in t

Son Güncelleme: 2023-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

he oído de ti, que el espíritu de los dioses santos está en ti, y que en ti se ha hallado luz, entendimiento y mayor sabiduría

Latince

audivi de te quoniam spiritum deorum habeas et scientia intellegentiaque ac sapientia ampliores inventae sint in t

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

guarda mi alma, porque soy piadoso; salva tú, oh dios mío, a tu siervo que en ti confía

Latince

diligit dominus portas sion super omnia tabernacula iaco

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no escucha la voz, ni recibe la corrección. no confía en jehovah, ni se acerca a su dios

Latince

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

beltesasar, jefe de los magos, como entiendo que en ti hay espíritu de los dioses santos y que ningún misterio está escondido de ti, dime las visiones del sueño que he tenido y su interpretación

Latince

folia eius pulcherrima et fructus eius nimius et esca universorum in ea subter eam habitabant animalia et bestiae et in ramis eius conversabantur volucres caeli et ex ea vescebatur omnis car

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,033,113 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam