Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
disminución del impacto de las actividades pesqueras sobre especies protegidas en los proyectos de teledetección y ecoevaluación.
zmniejszanie wpływu działań połowowych na gatunki objęte ochroną poprzez projekty w zakresie teledetekcji i echo-oceny
las solicitudes seleccionadas aleatoriamente de conformidad con el apartado 1 del artículo 19 podrán ser examinadas mediante teledetección.
wnioski wybrane losowo zgodnie z art. 19 ust. 1 mogą być kontrolowane za pomocą teledetekcji.
además, se seguirá aplicando la teledetección, en particular mediante el paso a la fase operativa del sistema agrometeorológico.
nadal stosuje się również metodę teledetekcji, w szczególności przy współdziałaniu systemu agrometeorologicznego.
las solicitudes seleccionadas aleatoriamente de conformidad con el segundo párrafo del apartado 1 del artículo 27 podrán ser examinadas mediante teledetección.
wnioski wybrane losowo zgodnie z akapitem drugim art. 27 ust. 1 można kontrolować metodą teledetekcji.
medidas adoptadas por la comisión mediante aplicaciones de teledetección utilizadas para el seguimiento de los recursos agrícolas de acuerdo con el artículo 22;
środki podejmowane przez komisję dzięki zastosowaniu technik teledetekcji używanych do monitorowania zasobów rolnych zgodnie z art. 22;
relativo a las acciones que debe emprender la comisión en el período comprendido entre 2008 y 2013 mediante las aplicaciones de teledetección creadas en el marco de la política agrícola común
dotyczące działań, jakie komisja musi podjąć w latach 2008–2013 przy zastosowaniu technik teledetekcji wprowadzonych w ramach wspólnej polityki rolnej
con respecto a la teledetección, las condiciones deben también comprender las funciones de este sistema y las zonas que deben ser objeto de seguimiento con ocasión de los proyectos piloto.
w odniesieniu do teledetekcji, warunki powinny również obejmować funkcje tego systemu i obszarów monitorowanych podczas trwania projektów pilotażowych.
la teledetección ha demostrado su capacidad de atender correctamente a las necesidades de gestión de la pac y que los sistemas clásicos de estadísticas y previsiones agrícolas no podían hacer frente a las necesidades reconocidas.
teledetekcja wykazała, że stanowi odpowiednią odpowiedź na potrzeby zarządzania wpr oraz że odnotowane potrzeby nie mogą zostać zaspokojone przez klasyczne systemy statystyki rolnej i prognozowania w rolnictwie.
las normas en relación con la financiación de la adquisición por la comisión de imágenes de satélites necesarias para los controles y las medidas adoptadas por la comisión mediante aplicaciones de teledetección utilizadas para el seguimiento de los recursos agrícolas;
przepisy dotyczące finansowania nabywania przez komisję zdjęć satelitarnych wymaganych do kontroli oraz środki podejmowane przez komisję przy zastosowaniu technik teledetekcji używanych do monitorowania zasobów rolnych;