Şunu aradınız:: alfabetización (İspanyolca - Litvanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Litvanca

Bilgi

İspanyolca

alfabetización

Litvanca

raštingumas

Son Güncelleme: 2014-01-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

alfabetización sanitaria

Litvanca

sveikatos raštingumas

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

alfabetización en línea

Litvanca

elektroninis raštingumas

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a) fomentar la alfabetización digital:

Litvanca

a) skaitmeninio raštingumo skatinimas:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

por lo que se refiere a la alfabetización digital

Litvanca

taip i‰ dalies yra dòl to, kad nesama ai‰kaus „ra‰tingu-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

tasa de alfabetización 15-24 (mujeres) inalcanzados

Litvanca

raštingumo lygis (15–24 m. moterys)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

tasa de alfabetización mayores de 6 años (niñas) inalcanzados

Litvanca

raštingumo lygis 6+ (mergaitės)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

número de centros por región que cuentan con alfabetización familiar

Litvanca

kiekviename regione esančių mokyklų, užtikrinusių šeimos raštingumą, skaičius

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

) recomendación de la comisión sobre la alfabetización mediática en el entorno digital

Litvanca

) http://europa.eu/rapid/pressreleasesaction.do?reference=ip/09/1399 & language=lt skaitmeninėje aplinkoje tam, kad audiovizualinis ir turinio sektorius būtų konkurencingesnis ir būtų sukurta atvira žinių visuomenė, c(2009) 6464.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

a) mejorar la accesibilidad de las tic, incluidos los contenidos digitales y la alfabetización digital;

Litvanca

a) didinti irt prieigos galimybes, plėtoti skaitmeninį turinį bei kelti kompiuterinio raštingumo lygį;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

a) aprendizaje electrónico para fomentar la alfabetización digital: en torno a un 10 % del presupuesto total;

Litvanca

a) e-mokymasis skatinant skaitmeninį raštingumą: apie 10 % viso finansavimo;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

son 150 millones (aproximadamente el 25 %) los europeos que nunca han utilizado internet y acaso nunca disfruten de una alfabetización digital suficiente.

Litvanca

150 mln. europiečių (apie 25 %) niekada nėra naudojęsi internetu ir gali niekada neįgyti reikiamo skaitmeninio raštingumo.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

erradicar las desventajas en materia de educación y formación, incluida la formación en alfabetización informática y la promoción del acceso igualitario a las tic, prestando especial atención a las necesidades específicas de las personas con discapacidad,

Litvanca

švietimo ir mokymo sistemos trūkumų, įskaitant skaitmeninio raštingumo ugdymą, panaikinimas ir visiems vienodų galimybių naudotis irt skatinimas, ypač atkreipiant dėmesį į specialius neįgalių asmenų poreikius,

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

debe prestarse una especial atención a la mejora de las oportunidades de aprendizaje destinadas al elevado número de europeos poco cualificados, en particular reforzando la alfabetización y las competencias matemáticas, y promoviendo itinerarios de aprendizaje flexibles y segundas oportunidades.

Litvanca

ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas daugelio nekvalifikuotų europiečių mokymosi galimybių gerinimui, ypač didinant raštingumą ir mokėjimą skaičiuoti ir skatinant taikyti lanksčius mokymosi būdus ir antros galimybės mokytis priemones;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

apoyo al desarrollo de audiencia como medio para estimular el interés por las obras audiovisuales europeas y la mejora del acceso a las mismas, en particular a través de la promoción, los eventos, la alfabetización cinematográfica y los festivales;

Litvanca

remti auditorijos formavimą kaip domėjimosi europos audiovizualiniais kūriniais skatinimo ir galimybių susipažinti su šiais kūriniais gerinimo priemonę, visų pirma skatinant viešinimą, renginius, kino srities išmanymą ir kino festivalius;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

de manera similar, pueden diseñarse intervenciones mejoradas para cambiar los comportamientos y programas de prevención y educación, incluidos los relativos a la alfabetización sanitaria en materia de nutrición, actividad física, vacunación y otras intervenciones de asistencia primaria.

Litvanca

analogiškai gali būti plėtojamos patobulintos elgsenos koregavimo intervencijos, rengiamos prevencinės ir švietimo programos, įskaitant programas, susijusias su sveikatos raštingumu mitybos, fizinės veiklos, vakcinacijos ir kitų pirminės sveikatos priežiūros intervencijų srityse.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İspanyolca

la recomendación 2006/952/ce del parlamento europeo y del consejo, de 20 de diciembre de 2006, relativa a la protección de los menores y de la dignidad humana y al derecho de réplica en relación con la competitividad de la industria europea de servicios audiovisuales y de información en línea [7] se basa en la recomendación 98/560/ce del consejo, de 24 de septiembre de 1998, relativa al desarrollo de la competitividad de la industria europea de servicios audiovisuales y de información mediante la promoción de marcos nacionales destinados a lograr un nivel de protección comparable y efectivo de los menores y de la dignidad humana [8], al establecer unas directrices para el desarrollo de la autorregulación nacional y ampliar su ámbito de aplicación para que incluya la alfabetización mediática, la cooperación y el intercambio de experiencias y mejores prácticas entre los organismos reguladores, autorreguladores y correguladores y medidas para combatir la discriminación en todos los medios de comunicación.

Litvanca

2006 m. gruodžio 20 d. europos parlamento ir tarybos rekomendacija 2006/952/eb dėl nepilnamečių ir žmogaus orumo apsaugos ir dėl atsakymo teisės, atsižvelgiant į europos audiovizualinių ir internetinių informacinių paslaugų pramonės konkurencingumą [7], paremta 1998 m. rugsėjo 24 d. tarybos rekomendacija 98/560/eb dėl europos audiovizualinių ir informacinių paslaugų pramonės konkurencingumo vystymo skatinant nacionalines sistemas, skirtas pasiekti panašų ir veiksmingą nepilnamečių ir žmogaus orumo apsaugos lygį [8], nustatant nacionalinio savireguliavimo kūrimo gaires ir išplečiant jos taikymo sritis, siekiant įtraukti žiniasklaidos priemonių naudojimo raštingumą, reguliavimo, savireguliavimo ir bendro reguliavimo įstaigų bendradarbiavimą ir keitimąsi patirtimi bei gerąja patirtimi ir priemones prieš diskriminaciją visose žiniasklaidos priemonėse.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,761,592,109 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam