İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
al garrote considera hojarasca; se ríe del blandir de la jabalina
nu vede în ghioagă decît un fir de pai, şi rîde la şuieratul săgeţilor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"¡ay de asiria, la vara de mi ira! pues en su mano está puesto el garrote de mi furor
,,vai de asirian-zice domnul-nuiaua mîniei mele, care poartă în mînă toiagul urgiei mele!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
por tanto, así ha dicho el señor jehovah de los ejércitos: "pueblo mío, habitante de sion, no temas a asiria. con vara te golpeará y contra ti alzará su garrote, como en egipto
totuş, aşa vorbeşte domnul, dumnezeul oştirilor: ,,poporul meu, care locuieşte în sion, nu te teme de asirian; da, el te loveşte cu nuiaua, şi îşi ridică toiagul asupra ta, cum făceau egiptenii.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor