Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
levin se lo dio y la misma mirada de emocionada esperanza con que el enfermo recibió la extremaunción, se pinto en su rostro al insistir sobre las palabras del médico de que el aspirar yodo produce nlllagros.
Левин подал ему банку, и тот же взгляд страстной надежды, с которою он соборовался, устремился теперь на брата, требуя от него подтверждения слов доктора о том, что вдыхания йода производят чудеса.
además de cuidarse de la ropa, las medicinas y la bebida, kitty, ya el primer día, supo persuadir al enfermo de la necesidad de comulgar y recibir la extremaunción.
Катя точно так же, кроме всех забот о белье, пролежнях, питье, в первый же день успела уговорить больного в необходимости причаститься и собороваться.
cuando no existen hospitales, las organizaciones sustentadas en la fe a menudo suplen esas carencias y cubren todas las necesidades, desde el suministro de alimentos hasta la formación de grupos de apoyo o la administración del sacramento de la extremaunción.
Там, где нет больниц, этот пробел обычно восполняют религиозные организации, обеспечивая все -- от продовольствия до групп поддержки и соборования.
agafia mijailovna, hablando del anciano criado fallecido, decía: «gracias a dios, comulgó y recibió la extremaunción... dios nos dé a todos una muerte semejante.»
Агафья Михайловна, говоря об умершем старике, сказала: "Что ж, слава богу, причастили, соборовали, дай бог каждому так умереть".