Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
irretroactividad
Отсутствие обратной силы
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
a) irretroactividad
a) Отсутствие обратной силы
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
irretroactividad de la ley
Отсутствие у законов обратной силы
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"artículo 10 - irretroactividad
"Статья 10. Отсутствие обратной силы
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
irretroactividad ratione personae
Отсутствие обратной силы ratione personae
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la irretroactividad de la ley;
запрет ретроактивного действия закона;
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- irretroactividad de las leyes;
- закон не имеет обратной силы;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irretroactividad de la presente convención
Отсутствие обратной силы настоящей Конвенции
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nullum crimen sine lege; irretroactividad
Принцип законности/отсутствия обратной силы
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artículo 15 - irretroactividad de las leyes
Статья 15 - Законы, не имеющие обратную силу
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de la irretroactividad de los actos unilaterales
Отсутствие обратной силы у односторонних актов
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
artículo 4: irretroactividad de la presente convención
Статья 4: Настоящая Конвенция не имеет обратной силы
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuestiones de fondo: irretroactividad de la ley penal
Вопросы существа: Отсутствие обратной силы у уголовного законодательства
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respecto del artículo 8, es partidario de la irretroactividad.
В отношении статьи 8 он поддерживает принцип отсутствия обратной силы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v) derechos adquiridos e irretroactividad de las nuevas disposiciones legales
v) Приобретенные права и неретроактивное применение новых статутных положений
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el principio de la irretroactividad del acto jurídico en general no es absoluto.
Принцип отсутствия обратной силы правового акта в целом не является абсолютным.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el principio de irretroactividad se considera fundamental en todo sistema jurídico penal.
189. Принцип отсутствия обратной силы был признан основополагающим для любой системы уголовного правосудия.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
debería respetarse en todo caso el principio de irretroactividad de las leyes penales;
Принцип отсутствия обратной силы уголовных законов должен соблюдаться при всех обстоятельствах;
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
242. principios de legalidad, de irretroactividad y de favorabilidad de las leyes penales.
242. Принципы законности, неретроактивности и благоприятствования уголовных законов.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. texto que combina los principios de legalidad e irretroactividad en un solo artículo:
1. Сводный текст статьи, охватывающий принцип законности и принцип отсутствия обратной силы:
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: