Şunu aradınız:: kokotxas de bacalao y boletus (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

kokotxas de bacalao y boletus

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

aceite de hígado de bacalao

Rusça

ПЕЧЕНИ ТРЕСКИ ЖИР

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

preparado con aceite de hígado de bacalao

Rusça

pecheni treski zhir

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

aceite de hígado de bacalao (sustancia)

Rusça

pecheni treski zhir

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

preparado con aceite de hígado de bacalao (producto)

Rusça

pecheni treski zhir

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

se han detectado, por ejemplo, en muestras tomadas a seres humanos y en el hígado de bacalao y los mejillones.

Rusça

Так, они обнаружены в анализах человека, в печени трески и мидиях.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el médico de la familia le recetó aceite de hígado de bacalao, hierro más adelante y, al fin, nitrato de plata.

Rusça

Домашний доктор давал ей рыбий жир, потом железо, потом лапис, но так как ни то, ни другое, ни третье не помогало и так как он советовал от весны уехать за границу, то приглашен был знаменитый доктор.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en las capturas de cualquier otra especie normalmente hay entre un 5 y un 15% de bacalao.

Rusça

В улове любого другого вида обычно содержится 5-15% трески.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el descenso drástico de las poblaciones de bacalao en el decenio de 1990 representó uno de los momentos más trágicos de la historia de esa provincia y de todo el canadá.

Rusça

Полное истощение запасов трески в 90е годы стало одним из трагических моментов в истории этой провинции и всей Канады.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en fecha reciente, la comisión europea ha advertido sobre el agotamiento alarmante de las existencias de bacalao del atlántico.

Rusça

Недавно Европейская комиссия обратила наше внимание на тревожное истощение запасов трески в Атлантике.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la nafo también convino en prorrogar hasta 1994 la suspensión de pesquerías de bacalao en la división 3l de la zona de regulación de la nafo.

Rusça

Кроме того, НАФО пришла к согласию продлить до конца 1994 года мораторий на прямой вылов трески в подрайоне 3l регламентационного района НАФО.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las capturas de bacalao, merluza, halibut de groenlandia y gallineta nórdica en el mar de barents, a juicio de los científicos, son insignificantes en la actualidad.

Rusça

Ученые считают, что вылов трески, пикши, черного палтуса и морского окуня в Баренцевом море сейчас является крайне незначительным.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en noruega, se han detectado congéneres de la c-pentabde en diversas muestras bióticas: de seres humanos, del hígado del bacalao y de mejillones.

Rusça

В Норвегии конгенеры пентаБДЭ были обнаружены в различных биотических образцах. Так, они обнаружены в анализах человека, в печени трески и мидиях.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

conforme a la nueva evaluación, el bacalao y el eglefino han pasado de sobreexplotados a plenamente explotados, y la gallineta nórdica de plenamente explotada a sobreexplotada.

Rusça

Оценка степени эксплуатации запасов трески и пикши изменилась с > на >, а морского окуня -- с > на >.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

los informes del canadá sobre la desaparición de importantes poblaciones de bacalao en 1990 impulsaron considerablemente nuevos enfoques, incluida la definición de los niveles de referencia para la ordenación de las pesquerías.

Rusça

151. Канада сообщает, что случившийся в 90е годы упадок основных тресковых запасов стал существенным толчком к выработке новых подходов, включая определение опорных критериев для управления рыболовством.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la autoridad de control de la contaminación de noruega (sft, 2002) midió concentraciones de pccc en mejillones azules e hígados de bacalao de noruega.

Rusça

Авторы sft (2002) замерили концентрации КЦХП в голубой мидии и печени трески из Норвегии.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

a fin de poder pescar otras especies para las que tenían un cupo, los autores deberían haber recibido o adquirido un cupo de bacalao, para cubrir el bacalao que seguramente capturarían de forma incidental.

Rusça

Для отлова других видов, на которые у них имелась квота, авторам надо было бы получить или купить квоту на отлов трески, которая обязательно тоже попадет в сети.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las pccc estaban presentes en todas las muestras en concentraciones comprendidas entre 14 y 130 ug/kg de peso húmedo en el mejillón y entre 23 y 750 ug/kg en el hígado de bacalao.

Rusça

КЦХП присутствовали во всех пробах в концентрациях, варьирующихся в диапазонах 14130 мкг/кг сырого веса в мидии и 23750 мкг/кг в печени трески.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

en 2008, por una decisión de la comunidad europea se estableció un programa concreto de control e inspección relacionado con ciertas poblaciones de bacalao y se elaboró un marco general para la asistencia mutua y el intercambio de información pertinentes entre todas las autoridades que intervienen en el seguimiento, la inspección y la vigilancia de la pesca del bacalao.

Rusça

В 2008 году Европейским сообществом было принято решение, по которому создавалась специальная программа контроля и инспектирования в отношении некоторых запасов трески и оформлены общие рамки для взаимной помощи и обмена соответствующей информацией между всеми ведомствами, причастными к мониторингу, инспекции и наблюдению трескового промысла.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al respecto, indicó que debido al estado de las poblaciones de bacalao, islandia adoptó, en colaboración con la industria pesquera, una estrategia de captura a largo plazo que entraña una reducción sustancial de las especies objeto de pesca.

Rusça

В этой связи он указал, что ввиду состояния запасов трески Исландия утвердила при содействии рыбохозяйственной промышленности долгосрочную промысловую стратегию, которая предусматривает существенное сокращение вылавливаемых запасов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

66 hasta el momento, cuatro poblaciones de bacalao del atlántico, abadejo del banco georges, arenque del atlántico, salmón del atlántico, foca de groenlandia, cuatro poblaciones de ballena blanca, bacalao del pacífico, bacalao negro y arenque del pacífico.

Rusça

66 До настоящего времени -- четыре запаса атлантической трески, минтай на банке Джорджес, атлантическая сельдь, атлантический лосось, гренландские тюлени, четыре запаса белухи, тихоокеанская треска, угольная рыба и тихоокеанская сельдь.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,380,806 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam