İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¿acaso no os enseña la naturaleza misma que le es deshonroso al hombre dejarse crecer el cabello
Η ουδε αυτη η φυσις δεν σας διδασκει, οτι ανηρ μεν εαν εχη κομην ειναι εις αυτον ατιμια,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es deshonroso para un país encabezar una lista tan negativa. pero todavía es más cruel y más terrible para sus gen tes.
dupuis (are). — (fr) Κυρία Πρόεδρε, νομίζω όπ δεν πρέπει να εκπλησσόμεθα από την εξέλιξη των πραγμάτων.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
señor presidente, es deshonroso, para unos europeos como nosotros, aceptar prácticas como las que se ven en guinea bissau.
Εκ των προτέρων μου φαίνεται δύσκολο να ισχυριστώ ότι η Γουινέα-Μπισάου διαθέτει αυτήν την τεχνική δυνατότητα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo que quiero, sin embargo, en este minuto de que dispongo, es poner de manifiesto lo deshonroso del com portamiento del consejo.
Εκείνο όμως που θέλω, σε αυτό το λεπτό που έχω, είναι να στιγματίσω την συμπεριφορά του Συμβουλίου.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también quiero dejar constancia de mi reprobación hacia el gobierno sueco, que recientemente y de modo brutal y deshonroso ha expulsado a las dos familias kurdas sincari y las ha enviado a un destino muy incierto en turquía.
θα ήθελα επίσης να ασκήσω κριτική και ενάντια στη σουηδική κυβέρνηση πόυ πρόσφατα με κτηνώδεις και αναξιοπρεπείς διαδικασίες απέλασε τις δύο κουρδικές οικογένειες sincari σε ένα πολύ αβέβαιο μέλλον στην Τουρκία.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
una vez más, esta carta contiene bellas palabras sobre el tráfico de plutonio, pero tengo que decir que el documento de la comisión sobre la seguridad nuclear es un documento deshonroso con respecto a la europa oriental, y necesitamos resoluciones vinculantes.
Αυτόν ειδικά το σκοπό εξυπηρετεί η απόφαση της 1ης Δεκεμβρίου όπου καθορίσαμε βασικές τιμές για ένα γενικό νομικό μέσο προστασίας των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας..
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he esperado hasta este momento que algún colega francés, preferentemente de izquierda, o de la derecha liberal, expresara su indignación y su solidaridad con nuestro colega, el profesor schwartzenberg, a quien el colegio de médicos ha condenado de forma obsoleta y violenta a una grave y deshonrosa sanción.
Επαναλαμβάνω, δεν έχει δοθεί αρκετή έμφαση στη δημιουργία απασχολήσεων.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: