İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
verkauf des gegenstandes wurde verboten.
prohibition of the sale
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rückgabeverfahren wurde abgebrochen wegen mangelnder bedingungen.
restitution abandoned for lack of conditions.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(menge, für die die lizenz erteilt wurde)
(menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- beförderungspapier mit bestimmung außerhalb der eg wurde vorgelegt,
- beförderungspapier mit bestimmung außerhalb der eg wurde vorgelegt,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
på tyska beförderungspapier mit bestimmung außerhalb der eg wurde vorgelegt
in german beförderungspapier mit bestimmung außerhalb der eg wurde vorgelegt
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde)
tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde)
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde),
tonnen (menge, fuer welche die lizenz ausgestellt wurde),
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erstattung gültig für höchstens... (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
erstattung gültig für höchstens... (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nr... in eine einfuhrlizenz zum vollen zollsatz von.../100 kg, der entrichtet wurde;
nr... in eine einfuhrlizenz zum vollen zollsatz von.../100 kg, der entrichtet wurde;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
på tyska erstattung gültig für höchstens … (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
in german erstattung gültig für höchstens … (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
på tyska erstattung gültig für […] tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde).
in german erstattung gültig für […] tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde).
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
på tyska erstattung gültig für höchstens … tonnen eigengewicht (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
in german erstattung gültig für höchstens … tonnen eigengewicht (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3, i rådets direktiv 97/78/ef — kontrolle erfolgt in übereinstimmung mit den anforderungen der entscheidung 93/352/eg der kommission, die in ausführung des artikels 19 absatz 3 der richtlinie 97/78/eg des rates angenommen wurde — Ελέγχεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ' εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου — checking in line with the requirements of commission decision 93/352/eec taken in execution of article 19(3) of council directive 97/78/ec — contrôles dans les conditions de la décision 93/352/cee de la commision prise en application de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/ce — controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/cee della commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva 97/78/ce del consiglio — controle overeenkomstig beschikking 93/352/eeg van de commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van richtlijn 97/78/eg — controlos nas condições da decisão 93/352/cee da comissão, em aplicação do n.o3 do artigo 19.o da directiva 97/78/ce do conselho — tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ety, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/ey 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti — kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/eeg, som antagis för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/eg
3, i rådets direktiv 97/78/ef — kontrolle erfolgt in übereinstimmung mit den anforderungen der entscheidung 93/352/eg der kommission, die in ausführung des artikels 19 absatz 3 der richtlinie 97/78/eg des rates angenommen wurde — Ελέγχεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ' εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου — checking in line with the requirements of commission decision 93/352/eec taken in execution of article 19(3) of council directive 97/78/ec — contrôles dans les conditions de la décision 93/352/cee de la commision prise en application de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/ce — controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/cee della commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva 97/78/ce del consiglio — controle overeenkomstig beschikking 93/352/eeg van de commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van richtlijn 97/78/eg — controlos nas condições da decisão 93/352/cee da comissão, em aplicação do n.o3 do artigo 19.o da directiva 97/78/ce do conselho — tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ety, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/ey 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti — kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/eeg, som antagis för tillämpning av artikel 19..3 i rådets direktiv 97/78/eg