Şunu aradınız:: dosintervallet (İsveççe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Italian

Bilgi

Swedish

dosintervallet

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İtalyanca

Bilgi

İsveççe

vuxna dosintervallet är 900 mg till 1 200 mg per dag.

İtalyanca

adulti il range di dosaggio è 900-1200 mg al giorno.  emea 2004 chmp/ 1268/ 04 l’ unico dosaggio con un effetto documentato sulla

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

abilify är effektivt inom dosintervallet 10 till 30 mg/ dag.

İtalyanca

abilify è efficace ad un dosaggio compreso tra 10 e 30 mg/ die.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

cmax och auc ökar proportionellt mot dosen i det terapeutiska dosintervallet.

İtalyanca

cmax e l' area sotto la curva della concentrazione plasmatica nel tempo (auc) aumentano proporzionalmente con la dose nell' ambito del range della dose terapeutica.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

abilify är effektivt inom dosintervallet 10 till 30 mg/ dag (dvs.

İtalyanca

abilify è efficace in dosi comprese tra 10 e 30 mg/ die (i. e. tra 10 e 30 ml/ die).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

plasmakoncentrationen är i stort sett proportionell mot dosen i det terapeutiska dosintervallet.

İtalyanca

nell’ intervallo di dosaggio terapeutico, le concentrazioni plasmatiche sono all’ incirca proporzionali alla dose.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

dosintervallet kan sedan ökas till 6– 8 timmar i ytterligare 2 behandlingsveckor.

İtalyanca

successivamente l' intervallo tra le somministrazioni può essere portato a 6-8 ore per ulteriori 2 settimane di trattamento.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

dosintervallet är 150- 600 mg per dag, uppdelat på två eller tre doseringstillfällen.

İtalyanca

il dosaggio varia da 150 a 600 mg al giorno, suddiviso in due o tre somministrazioni.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

venlafaxin och odv uppvisar linjär kinetik inom dosintervallet 75 mg till 450 mg/ dag.

İtalyanca

la venlafaxina e l' odv mostrano una cinetica lineare per dosaggi compresi tra 75 e 450 mg/ die.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

glivecs farmakokinetiska egenskaper glivecs farmakokinetiska egenskaper har utvärderats i dosintervallet 25 till 1 000 mg.

İtalyanca

farmacocinetica di glivec la farmacocinetica di glivec è stata valutata in un intervallo di dosaggio da 25 a 1.000 mg.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

dosintervallet för adefovirdipivoxil skall justeras hos dessa patienter (se avsnitt 4. 2).

İtalyanca

l’ intervallo delle somministrazioni di adefovir dipivoxil in questi pazienti deve essere adattato (vedere paragrafo 4.2).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

plasmakoncentrationen av rotigotin ökar dosproportionellt över dosintervallet 1 mg/ 24 timmar till 24 mg/ 24 timmar.

İtalyanca

le concentrazioni plasmatiche di rotigotina mostrano un aumento proporzionale alla dose negli intervalli compresi tra 1 mg/ 24 h e 24 mg/ 24 h.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İsveççe

i dosintervallet 10 mg/ m2 – 60 mg/ m2 uppvisade caelyx icke- linjär farmakokinetik.

İtalyanca

nell’ intervallo compreso tra 10 mg/ m2 e 60 mg/ m2 caelyx è caratterizzato da una farmacocinetica non lineare.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İsveççe

valdecoxib är en selektiv cyklooxygenas- 2 (cox- 2) hämmare inom det kliniska dosintervallet.

İtalyanca

valdecoxib è un inibitore selettivo della ciclo-ossigenasi-2 (cox-2), efficace per via orale, quando somministrato nell’ intervallo di efficacia clinica.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

etoricoxib är en peroral selektiv cyklooxygenas- 2( cox- 2) - hämmare inom det kliniska dosintervallet.

İtalyanca

etoricoxib è un inibitore selettivo della ciclossigenasi 2 (cox-2) entro il range di dosaggio clinico, per somministrazione orale.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İsveççe

dosen eller dosintervallet måste justeras hos alla patienter med kreatininclearance < 50 ml/ min (se avsnitt 4. 4).

İtalyanca

pertanto si richiede un adeguamento della dose o dell’ intervallo di somministrazione in tutti i pazienti con clearance della creatinina < 50 ml/ min (vedere paragrafo 4.4).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

verkningsmekanism lumiracoxib är en peroralt aktiv, selektiv cyklooxygenas- 2 (cox- 2) - hämmare inom det kliniska dosintervallet.

İtalyanca

modalità d’ azione lumiracoxib è un inibitore selettivo della ciclossigenasi 2 (cox-2) entro il range di dosaggio clinico, per somministrazione orale.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

initialt dosintervall bör vara 2– 3 timmar.

İtalyanca

l’ intervallo iniziale tra le somministrazioni deve essere di 2-3 ore.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,271,742 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam