İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
han drack öl.
er trank bier.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han drack en öl.
er trank ein bier.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han drack tre glas vatten.
er trank drei glas wasser.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nu på eftermiddagen drack jag en lågkaloridryck.
heute nachmittag nahm ich ein kalorienarmes erfrischungsgetränk zu mir.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
då vände han tillbaka med honom och åt i hans hus och drack.
und führte ihn wieder zurück, daß er brot aß und wasser trank in seinem hause.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men de drack [sitt lystmäte] av vattnet, alla utom ett fåtal.
da tranken sie daraus bis auf wenige von ihnen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vänta i 30 minuter från tidpunkten när du drack pylobactell 13c-urealösningen.
6 nach trinken der lösung warten sie 30 minuten.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
och under tre dagar såg han intet; och han varken åt eller drack.
und er war drei tage nicht sehend und aß nicht und trank nicht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr talman! som jag sade drack jag kaffe i ledamotsbaren på tredje våningen i morse .
herr präsident, wie ich soeben sagte, trank ich heute morgen in der bar der abgeordneten im dritten stock meinen kaffee.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jag grävde brunnar och drack ut vatten, och med min fot uttorkade jag alla egyptens strömmar.'
ich habe gegraben und getrunken die wasser und werde mit meinen fußsohlen austrocknen alle flüsse Ägyptens."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jag grävde brunnar och drack ut främmande vatten, och med min fot uttorkade jag alla egyptens strömmar.'
ich habe gegraben und ausgetrunken die fremden wasser und werde austrocknen mit meinen fußsohlen alle flüsse Ägyptens."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
juda och israel voro då talrika, så talrika som sanden vid havet; och man åt och drack och var glad.
juda aber und israel, deren war viel wie der sand am meer, und sie aßen und tranken und waren fröhlich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ta din tablett minst 6 timmar efter att du senast åt, drack eller tog några andra mediciner eller kosttillskott förutom vatten.
nehmen sie ihre tablette mindestens 6 stunden nach einer mahlzeit, getränken (mit ausnahme von wasser) oder anderen arzneimitteln oder ergänzungsstoffen ein.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chmp noterade att selincro visat sig vara effektivt när det gällde att sänka alkoholkonsumtionen hos män som drack mer än 60 g och kvinnor som drack mer än 40 g per dag.
der chmp stellte fest, dass sich selincro zur senkung des alkoholkonsums bei männern, die mehr als 60 g alkohol pro tag konsumieren, und frauen, die mehr als 40 g alkohol pro tag konsumieren, als wirksam erwies.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men jakob gav esau bröd och linssoppa; och han åt och drack och stod sedan upp och gick sin väg. så ringa aktade esau sin förstfödslorätt.
da gab ihm jakob brot und das linsengericht, und er aß und trank und stand auf und ging davon. also verachtete esau seine erstgeburt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då stod han upp och åt och drack, och gick så, styrkt av den maten, i fyrtio dagar och fyrtio nätter, ända till guds berg horeb.
er stand auf und aß und trank und ging durch die kraft derselben speise vierzig tage und vierzig nächte bis an den berg gottes horeb
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och när man drack, gällde den lagen att intet tvång skulle råda; ty konungen hade befallt alla sina hovmästare att de skulle rätta sig efter vars och ens önskan.
und man setzte niemand, was er trinken sollte; denn der könig hatte allen vorstehern befohlen, daß ein jeglicher sollte tun, wie es ihm wohl gefiel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
när han då såg upp, fick han vid sin huvudgärd se ett bröd, sådant som bakas på glödande stenar, och ett krus med vatten. och han åt och drack och lade sig åter ned.
und er sah sich um, und siehe, zu seinen häupten lag ein geröstetes brot und eine kanne mit wasser. und da er gegessen und getrunken hatte, legte er sich wieder schlafen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gräddmjölk av kor, söt mjölk av får, fett av lamm fick du ock, vädurar från basan och bockar, därtill fetaste märg av vete; och av druvors blod drack du vin.
butter von den kühen und milch von den schafen samt dem fetten von den lämmern und feiste widder und böcke mit fetten nieren und weizen und tränkte ihn mit gutem traubenblut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kallar du det att vara konung, att du ävlas med att bygga cederhus? din fader åt ju och drack, dock övade han rätt och rättfärdighet; och då gick det honom väl.
meinst du, du wollest könig sein, weil du mit zedern prangst? hat dein vater nicht auch gegessen und getrunken und hielt dennoch über recht und gerechtigkeit, und es ging ihm wohl?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: