Şunu aradınız:: tordön (İsveççe - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Albanian

Bilgi

Swedish

tordön

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Arnavutça

Bilgi

İsveççe

och från tronen utgingo ljungeldar och dunder och tordön; och framför tronen brunno sju eldbloss, det är guds sju andar.

Arnavutça

dhe përpara fronit ishte si një det i qelqtë që i ngjante kristalit, dhe në mes të fronit dhe përreth fronit katër kafshë, që ishin plot me sy përpara dhe prapa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och ängeln tog rökelsekaret och fyllde det med eld från altaret och kastade elden ned på jorden. då kommo tordön och dunder och ljungeldar och jordbävning.

Arnavutça

dhe të shtatë engjëjt që kishin të shtatë boritë u bënë gati t'i bien borisë.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och guds tempel i himmelen öppnades, och hans förbundsark blev synlig i hans tempel. då kommo ljungeldar och dunder och tordön och jordbävning och starkt hagel.

Arnavutça

pastaj një shenjë e madhe u duk në qiell: një grua e veshur me diellin, dhe me hënën poshtë këmbëve të saj, dhe mbi krye të saj një kurorë me dymbëdhjetë yje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i nöden ropade du, och jag räddade dig; jag svarade dig, höljd i tordön, jag prövade dig vid meribas vatten. sela.

Arnavutça

dëgjo, o populli im, dhe unë do të qortoj. o izrael, sikur ti të më dëgjoje!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och jag hörde ett ljud från himmelen, likt bruset av stora vatten och dånet av ett starkt tordön; och ljudet som jag hörde var såsom när harpospelare spela på sina harpor.

Arnavutça

dhe dëgjova pastaj një zë nga qielli si ushtima e shumë ujërave dhe si gjëmimi i një bubullime të madhe; dhe zëri që dëgjova ishte si ai i kitaristëve që u bien qesteve së tyre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och nu kommo ljungeldar och dunder och tordön, och det blev en stor jordbävning, en jordbävning så våldsam och så stor, att dess like icke hade förekommit, alltsedan människor blevo till på jorden.

Arnavutça

atëherë shkrepën zëra bubullima dhe vetëtima, dhe u bë një tërmet i madh, që i tillë nuk ishte bërë qëkurse u bënë njerëzit mbi tokë, një tërmet kaq fort i madh.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

under det att samuel offrade brännoffret, ryckte nämligen filistéerna fram till strid mot israel; men herren lät ett starkt tordön dundra över filistéerna på den dagen och förvirrade dem, så att de blevo slagna av israel.

Arnavutça

ndërsa samueli ofronte olokaustin, filistejtë u afruan për të sulmuar izraelin; por zoti bubulloi me buçimë të madhe kundër filistejve dhe i ngatërroi deri në atë pikë sa u mundën para izraelit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och jag hörde likasom röster av en stor skara, lika bruset av stora vatten och dånet av starka tordön; de sade: »halleluja! herren, vår gud, den allsmäktige, har nu trätt fram såsom konung.

Arnavutça

dhe dëgjova një si zë i një turme të madhe, dhe si zë shumë ujërash dhe si zë bubullimash të forta, që thoshte: ''aleluja, sepse filloi të mbretërojë zoti, perëndia ynë, i plotfuqishmi!.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,355,280 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam