İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tröskelvärdet måste vara positivt
Праговата стойност трябва да бъде положителна
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tillämpning av tröskelvärdet för marknadsandelar
Определяне на праг на пазарния дял
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sänkning av tröskelvärdet för beräkning av antalet granskningar som skall genomföras,
понижаването на прага за изчисляване на броя на проверките за изпълнение,
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doseringen och tröskelvärdet för skyddsnivån var i enlighet med den aktuella centrala produktresumén.
Дозовият режим и защитният праг са в съответствие с настоящата основна КХП.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
för tillämpningen av tröskelvärdet för marknadsandelar enligt punkt 2 gäller följande regler:
С цел прилагането на праговете на пазарния дял, предвидени в член 2, се прилагат следните правила:
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vid den sistnämnda tidpunkten låg tröskelvärdet för tillämpning av direktiv 93/37 på 5 923 624 euro.
Към тази дата прагът за прилагане на Директива 93/37 е 5 923 624 eur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tröskelvärdet för samförsäkrande pooler bör vara lägre eftersom sådana pooler kan inbegripa gemensamma försäkringsvillkor och bruttopremier.
Прагът при сдруженията за съзастраховане следва да бъде по-нисък, защото сдруженията за съзастраховане биха могли да доведат до уеднаквяване на условията за застраховане и на застрахователните премии.
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tröskelvärdet på 500 frf grundade sig inte på en ekonomisk analys, utan på erfarenhet av hur stora beställningarna hade varit.
Вместо да бъде фиксиран в резултат на икономически анализ, прагът от 500 frf бил определен по емпиричен начин.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de kinesiska myndigheterna hävdade också att tröskelvärdet för att fastställa huruvida företaget är ett offentligt organ eller inte ska fastställas innan sådana uppgifter begärs.
Също така ПКНР твърди, че определянето на „праг“ за това дали предприятието е или не е публичен орган трябва да става преди тази информация дори да бъде поискана.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de viktigastetröskelvärdena är tröskelvärdet för hela världen (5 miljarder euro) ochtröskelvärdet för gemenskapen (250 miljoner euro).
Концентрации на дейност под тези прагове секонтролират от властите в държавитечленки съгласно тяхнотонационално законодателство.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den iranska exportören hävdade att den iranska pet-importen inte kunde ha orsakat väsentlig skada för unionsindustrin eftersom den endast marginellt överskred tröskelvärdet för importen.
Иранският износител изтъкна, че вносът на pet от Иран не е могъл да причини съществена вреда на промишлеността на Съюза поради това, че тези равнища на внос само незначително са надхвърляли прага de minimis за вноса.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
för fordon med en tjänstevikt under 1650 kg har det inte visats att besparingarna är tillräckliga för att uppnå tröskelvärdet 1 g co2/km.
За превозни средства с маса в състояние годно за експлоатация под 1650 kg не е доказано, че тези намаления са достатъчно високи, за да надхвърлят прага от 1 g co2/km.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
plasmaexponeringen vid det uppskattade tröskelvärdet för tumörutveckling hos råtta (d. v. s. dosen då inga fah och levertumörer detekterades) låg inom det kliniska exponeringsintervallet.
Плазмената експозиция при приетия минимален праг за развитие на тумор при плъхове (т. е. дозата, при която не се откриват fah или чернодробни тумори) попада в същия диапазон, в който е и клиничната експозиция.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tröskelvärde
Праг
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: