İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
alla såg vi efterverkningarna.
eftervirkningerne kender vi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de minsta efterverkningarna?
- færrest krusninger?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wow, efterverkningarna måste vara oändliga.
det må skabe uendelige krusninger.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ingen bryr sig om dahlberg-efterverkningarna.
ingen gider at høre om dahlberg-sagen.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och fokusera alla våra resurser på efterverkningarna.
og bruge kræfterne på at håndtere eftervirkningerne
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du ignorerar betydelsen av dahlberg-efterverkningarna.
du ignorerer vigtigheden af dahlberg-sagen.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr talman! efterverkningarna av förlusten av prestige är skrämmande.
hr. formand, sporene fra prestige' s forlis er skræmmende.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
då måste du vara mycket påhittig. vi vet båda efterverkningarna om du dödar henne.
vi ved, hvad der sker, hvis hun dør.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
borttappad mobiltelefon, ändrat nummer,- vad än som skapar de minsta efterverkningarna.
mistet mobil, nyt nummer... det, der skaber færrest krusninger.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i de omedelbara efterverkningarna av prestige-olyckan ropade regeringarnas ledare på åtgärder och sanktioner.
straks efter katastrofen med prestige krævede regeringschefer foranstaltninger og sanktioner.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dessutom är de psykologiska efterverkningarna för invånarna , som först trodde att det var en terroristattack, också viktiga.
derudover må man ikke glemme de psykologiske eftervirkninger på befolkningen, som i første omgang troede, at der var tale om en terrorhandling.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
för att uppnå detta måste företagande bli mindre riskfyllt och det krävs insatser för att minimera de negativa efterverkningarna av konkurser.
hvis det skal opnås må man også reducere den risikobyrde, der er naturligt forbundet med at være iværksætter. det kan ske gennem initiativer til at mindske de negative sider af en virksomhedsfallit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi lider fortfarande av efterverkningarna från bse-skandalen i europeiska unionen, även om dagens tema till synes är ett annat.
også i dag, selvom emnet er et helt andet, mærker vi stadig efterveerne af bse-skandalen i den europæiske union.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
- utsedd myndighet: den behöriga myndighet i medlemsstaten som är ansvarig för sjöräddningen eller engagerad i efterverkningarna av en olycka,
- »udpeget myndighed«: de kompetente myndigheder i en medlemsstat, som er ansvarlige for eftersøgnings- og redningstjenesterne, eller som tager sig af en ulykkes eftervirkninger
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
- utse en registreringsansvarig som skall ansvara för bevarandet och vidarebefordrandet av dessa uppgifter om en nödsituation skulle uppstå eller i efterverkningarna av en olycka.
- udpege en registeransvarlig, som skal være ansvarlig for opbevaring og videregivelse af disse oplysninger, såfremt der opstår en katastrofesituation, eller i perioden efter en ulykke.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i enlighet med avdelning ix skall det också vara tillämpligt på alla interventioner i samband med radiologiska nödsituationer eller i fall av bestående bestrålning på grund av efterverkningarna av en radiologisk nödsituation eller en tidigare eller gammal verksamhet.
i overensstemmelse med afsnit ix gælder det ligeledes for enhver intervention i en strålerelateret nødsituation eller i tilfælde af vedvarende bestråling, som skyldes eftervirkningerne af en strålerelateret nødsituation eller en tidligere eller gammel praksis eller arbejdsaktivitet.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
denna avdelning skall vara tillämplig på intervention i radiologiska nödsituationer eller vid fall av bestående bestrålning till följd av efterverkningarna av en radiologisk nödsituation eller ett tidigare eller gammalt förfarande eller en tidigare eller gammal verksamhet.
dette afsnit gælder for intervention i en strålerelateret nødsituation eller i tilfælde af vedvarende bestråling, som skyldes eftervirkningerne af en strålerelateret nødsituation eller en tidligere eller gammel praksis eller arbejdsaktivitet.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
syftet med detta direktiv är att höja säkerheten och öka möjligheterna att rädda passagerare och besättning ombord på passagerarfartyg, som trafikerar hamnar i gemenskapens medlemsstater samt att säkerställa att sjöräddningsarbetet och de vidare efterverkningarna av en olycka kan hanteras effektivare.
formålet med dette direktiv er at øge sikkerheden og redningsmulighederne for passagerer og besætningsmedlemmer om bord på passagerskibe, der sejler til og fra havne i fællesskabets medlemsstater, således at eftersøgnings- og redningsaktioner kan gennemføres og ulykkers eftervirkninger kan behandles mere effektivt.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
varje medlemsstat skall för varje passagerarfartyg som för tredje lands flagg och som avgår från en hamn utanför gemenskapen för att anlöpa en hamn inom gemenskapen kräva av företaget att det säkerställer att de uppgifter som avses i artiklarna 4.1 och 5.1 insamlas och bevaras så att de finns tillgängliga för den utsedda myndigheten när de behövs för sjöräddningsändamål och de vidare efterverkningarna av en olycka.
medlemsstaterne pålægger rederier, hvis passagerskibe fører tredjelandes flag, at sikre, at de i artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1, nævnte oplysninger indsamles og opbevares, så de af hensyn til eftersøgnings- og redningsaktioner og en ulykkes eftervirkninger er til rådighed for den udpegede myndighed, når et skib forlader en havn uden for fællesskabet for at sejle til en havn i fællesskabet.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[pic]som det framgår av tabellen var euf:s resultat 2003 det bästa någonsin. denna positiva utveckling beror inte bara på transaktioner av engångskaraktär, och den uppåtgående trend, särskilt i fråga om utbetalningar, vilken noterats redan tidigare år bekräftas av prognosen för 2004. dessa uppmuntrande resultat uppnåddes trots att samarbetet med ett antal avs-länder hindrades av politiska osäkerheter eller kriser eller efterverkningarna av naturkatastrofer.
[pic]som det fremgår af tabellen, var euf’s resultater i 2003 de bedste nogensinde. denne positive udvikling skyldtes ikke kun ikke-tilbagevendende engangsforanstaltninger; navnlig bekræftes den opadgående trend for betalingerne, der allerede blev konstateret i de foregående år, af de foreløbige tal for 2004. disse opmuntrende resultater blev opnået på trods af, at samarbejdet med en række avs-stater blev hæmmet af politisk uvished eller kriser og/eller virkningerne af naturkatastrofer.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans: