Şunu aradınız:: korssubventionering (İsveççe - Estonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Estonian

Bilgi

Swedish

korssubventionering

Estonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Estonca

Bilgi

İsveççe

korssubventionering mellan verksamheterna bör undvikas.

Estonca

vältida tuleb tegevuste ristsubsideerimist.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

korssubventionering mellan de tre affärsverksamheterna kommer att vara förbjuden.

Estonca

kolme tegevuse ristsubsideerimine on keelatud.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

- korssubventionering mellan hsy:s militära och civila verksamheter.

Estonca

- hsy sõja- ja tsiviilotstarbelise tegevuse ristsubsideerimine;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

korssubventionering mellan de tre aärsverksamheter-na kommer att vara förbjuden.

Estonca

kolme tegevuse ristsubsideerimine on keelatud.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

(443) det får inte förekomma någon korssubventionering mellan dotterbolagen.

Estonca

(443) erinevate tütarettevõtete vaheline ristsubsideerimine tuleks keelata.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

det fanns ingen bevisning rörande korssubventionering mellan de olika produkterna.

Estonca

puudusid tõendid eri toodete vahelise ristsubsideerimise kohta.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det finns en risk för att det förekommer korssubventionering till förmån för den affärsdrivande delen av djurhälsotjänsten.

Estonca

on olemas oht, et tgd iseseisev majandustegevus on ristsubsideeritud.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

de skall hindra korssubventionering mellan nätanvändarna men får inte hindra nya marknadsaktörer från att etablera sig på marknaden.

Estonca

need peavad vältima ristsubsideerimist võrgu kasutajate vahel ja ei tohi takistada uute turule tulijate sisenemist turule.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

de vidhåller alla punkterna i sin första förklaring och lägger fram kompletterande dokument för att visa att det rör sig om korssubventionering.

Estonca

nad esitasid taas oma esimese avalduse kõik seisukohad ning lisasid täiendavaid dokumente, et näidata ristsubsideerimise olemasolu.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

kommissionen betonar också att den inte kan finna någon grund att tro att koncessionsavtalen, även med bnfl, skulle leda till korssubventionering.

Estonca

sellega seoses rõhutab komisjon ka seda, et ta ei näe ühtegi a priori põhjust uskumaks, et rajatiste haldajatega ja isegi bnfliga sõlmitud lepingud, tooks kaasa ristsubsideerimise.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

enligt kommissionen skulle den förmån som en korssubventionering inneburit för den konkurrensutsatta verksamheten ha gynnat lne i samband med dess tjänster på de konkurrensutsatta marknaderna i eu.

Estonca

komisjon on seisukohal, et konkurentsile avatud tegevusele ristsubsideerimisega antav eelis oleks lned soosinud teenuste osutamisel euroopa tasandil konkurentsile avatud turgudel.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

e) effektiv särredovisning enligt artikel 19 för att förhindra korssubventionering inom verksamhetsgrenarna produktion, överföring, distribution och leverans.

Estonca

e) artiklis 19 viidatud raamatupidamisarvestuste eristamist, et tagada ristsubsideerimise vältimine tootmis-, edastus-, jaotus- ja tarnetegevuses;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

e) effektiv särredovisning enligt artikel 17 för att förhindra korssubventionering inom verksamhetsgrenarna överföring, distribution, lagring, lng och försörjning.

Estonca

e) artiklis 17 käsitletud raamatupidamisarvestuste eristamist, et tagada ristsubsideerimise vältimine edastus-, jaotus-, veeldatud maagaasi käitlemise ja tarnetegevuses;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

Ändringen av kommissionens direktiv om finansiell insyn förtydligar att företag som får ersättning och är verksamma både inom oentliga tjänster och på andra marknader måste redovisa sina olika verksamheter separat för att undvika korssubventionering.

Estonca

komisjoni läbipaistvusdirektiivi muudatuses selgitatakse, et äriühingud, kes saavad hüvitist ja osutavad avalikku teenust ning tegutsevad ka teistel turgudel, peavad eri tegevusalade kohta pidama eraldi arvestust, et vältida ristsubsideerimist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

tarifferna, eller de metoder som används för att beräkna dem skall underlätta effektiv gashandel och konkurrens och samtidigt hindra korssubventionering mellan nätanvändare samt ge incitament till investeringar och upprätthållande eller skapande av driftskompatibilitet för överföringsnät.

Estonca

tariifid või nende arvestamiseks kastutatavad metoodikad peavad aitama kaasa tõhusale gaasiga kauplemisele ja konkurentsile, samal ajal vältides ristsubsideerimist võrgu kasutajate vahel ja luues stiimuleid investeeringuteks ning säilitades või luues edastusvõrkude koostoimevõime.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

İsveççe

i ett sådant fall skall förenade kungariket, för att ytterligare säkra att det inte förekommer korssubventionering i handeln mellan dotterbolagen, lämna in en årlig rapport till kommissionen med bevis för att ingen korssubventionering förekommer.

Estonca

et tagada veelgi kindlamalt tütarettevõtete vaheline kauplemine ilma igasuguse ristsubsideerimiseta, peaksid Ühendkuningriigi ametivõimud esitama sellisel juhul komisjonile aastaaruande, mis sisaldab tõendeid ristsubsideerimise puudumise kohta.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

o. ersättningsbeloppet får inte överstiga vad som är nödvändigt för tillhandahållandet av tjänsten och det får inte användas till att finansiera verksamhet som inte berör tjänsten i fråga (så kallad korssubventionering).

Estonca

o. arvestades, et kompensatsiooni suurus ei või ületada teenuse osutamiseks vajaminevat suurust ning seda ei tohi kasutada kõnealuse teenuse alast väljapoole jäävate tegevuste rahastamiseks (nn ristsubsiidiumid);

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

de höga avgifterna skulle kunna förklaras genom avr:s praxis att använda sig av kopplingsförbehåll (tying) och korssubventionering för avfall med högt värmevärde som används som bränsle.

Estonca

kõrgeid tariife saab seostada kütteainena kasutatavate kõrge kütteväärtusega jäätmete vastuvõtu sidumisega teiste jäätmeliikidega ja ristsubsideerimisega.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

i sitt beslut om inledande av det formella granskningsförfarandet uttryckte kommissionen sitt tvivel på att det hade gjorts tillräcklig åtskillnad mellan den stödmottagande särskilda militära produktionen (kanoner) och den civila produktionen av byggmaskiner för att korssubventionering mellan de två verksamheterna skulle kunna undvikas.

Estonca

otsuses alustada ametlik uurimismenetlus avaldas komisjon kahtlusi küsimuses, kas subsideeritud eriotstarbelise sõjavarustuse (relvad) tootmine on piisavalt eraldatud tsiviilehitusmasinate tootmisest selleks, et nende kahe valdkonna vahel ei tekiks ristsubsideerimist.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

alternativ 9 (alternativ d) – en uttömmande förteckning över finansieringsmodeller när monopolområdet avskaffas, som dock inkluderar statliga stöd, förfaranden för offentlig upphandling, intern korssubventionering, kostnadsfördelnings-eller kompensationsfonder, samt enhetliga avgifter för marknadsaktörerna inom samhällsomfattande tjänster -((-(till (-(till ((-

Estonca

võimalus 9 (võimalus d) – rahastamismehhanismide piiratud (ammendav) loend reserveeritud ala puudumise korral, kuid selles loendis on riigiabi, hankemenetlused, asutusesisene ristsubsideerimine, kulude jagamine või hüvitusfond ning universaalteenuste kulude katmise tasud universaalteenuste turul osalejatele -((-(kuni (-(kuni ((-

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,680,919 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam