İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gud skonade oss.
خدا حفظمون کرد.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-du skonade mig.
تو از جون من گذشتي؟
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men de skonade honom.
اما اونا (خدایان) از کشتنش صرف نظر کردن
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
varför du skonade dem?
واسه چی ازشون چشم پوشی کردی.. ؟
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
min befallning skonade ditt liv.
فرمان من جان تو را نجات داد
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om varför de skonade er båda?
-چرا اون هر دوي شما رو زنده گذاشت؟
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag skonade dig eftersom de har dig.
نکشتمت چون اونا تو رو دارن
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo, det har hon. när hon skonade dig.
چرا گذرونده، وقتي از جونت گذشت.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du är här för att jag skonade ditt liv.
تو اینجا هستی چون من از گرفتن جان تو چشم پوشی کردم
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
min herre, varför skonade du barbaren?
سرورم ، چرا مي خواين اين بربر رو ببخشين ؟
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li mu bai skonade dig, du förolämpar honom.
لي مو باي به تو احترام گذاشت ولي تو فقط بهش بي احترامي کردي
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gudarna måste ta tillbaka liven de skonade.
خداوند بايد زندگي كسي كه پيمان بسته رو بگيره
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
genom att riskara en by, skonade jag tio fler.
با نابود کردن یک روستا .از دهتای دیگه میگذشتم
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag fick inga pengar, för jag skonade dig på arenan.
که هرگز به دست نياوردم... چون نخواستم که ترو توي آرنا بکشم
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ändå bryter du mot min lag trots att jag skonade ditt liv.
-بله . هنوزم با وجود اينکه من زندگيت رو بهت دادم قانون رو نقض ميکني.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han skonade mig för att han ville att jag skulle leva i skam.
از کشتن من چشم پوشي کرد، چون مي خواست که من با شرمساري زندگي کنم اين رو ميگن يه مرد واقعي
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ja, det har jag. - du skonade mitt liv i los angeles.
تو در لس آنجلس گذاشتي که زنده بمونم
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
har du frågat dig själv varför de skonade dig den där natten?
تا حالا از خودت پرسيدي چرا اون شب نمردي؟ کاملا روشنه.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gud skonade oss av en anledning. jag tror han vill att vi ska göra något.
خدا بنابه دلايلي ما رو جدا کرد و به نظرم ميخواد که کاري بکنيم
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er vän skonade walter och ändå ska juryn tro på att ni och era barn var i fara.
دوستت جون والتر رو نجات داد و با این جال داری به هیئت منصفه میگی که اعتقاد داشتی که جون تو و بچه هات در خطر بوده
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: