İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- sto provando a mettere fine alle liti.
chci se už přestat hádat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non è richiesta alcuna legalizzazione o altra formalità analoga per i documenti indicati negli articoli 37, 38 e 45, né per l'eventuale procura alle liti.
písemnosti, na něž odkazují články 37, 38 a 45, nebo písemnosti o procesní plné moci nevyžadují legalizaci ani jiné podobné formality.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
non è richiesta alcuna legalizzazione o formalità analoga per i documenti indicati negli articoli 32, 33 e nell'articolo 34, paragrafo 2, né per l'eventuale procura alle liti.
písemnosti uvedené v článcích 32, 33 a čl. 34 odst. 2, nebo písemnosti o procesní plné moci nevyžadují ověřování ani jiné podobné formality.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
non hai idea di quante seccature procuri alle persone intorno a te.
nemáš ponětí, jak moc ztěžuješ život všem kolem.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non è richiesta alcuna legalizzazione o formalità analoga per i documenti indicati all'articolo 53 o all'articolo 55, paragrafo 2, come anche, ove occorra, per la procura alle liti.
písemnosti uvedené v článku 53 nebo v čl. 55 odst. 2, nebo písemnosti o procesní plné moci nevyžadují ověřování ani jiné podobné formality.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
tuttavia, se la legge dello stato membro richiesto non prevede l'elezione del domicilio, l'istante designa un procuratore alle liti.
jestliže však právo členského státu, v němž podává návrh na výkon, uvedení takové adresy nevyžaduje, ustanoví navrhovatel zástupce pro doručování.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'autorità interpellata fornisce all'autorità richiedente, su richiesta di quest'ultima, qualsiasi attestazione, documento o copia conforme di documento di cui dispone o che essa si procura alle condizioni di cui all'articolo 4, paragrafo 2, e che si riferiscono ad operazioni cui si applicano le regolamentazioni doganale o agricola.
na žádost dožadujícího orgánu mu dožádaný orgán předá potvrzení, dokument nebo ověřený opis dokumentu, který má nebo který získal způsobem uvedeným v čl. 4 odst. 2 a který se týká operací upravených celními nebo zemědělskými předpisy.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.