Şunu aradınız:: abbiamo appreso con nota inviataci dalla (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

abbiamo appreso con nota inviataci dalla

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

abbiamo appreso

İngilizce

did we learn ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' quanto abbiamo appreso dalla nostra storia.

İngilizce

i believe that 2007 must remain the target for romania and bulgaria.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

questo è quanto abbiamo appreso.

İngilizce

this is what we learned.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

lo abbiamo appreso mentre esaminavamo la direttiva.

İngilizce

we learnt this whilst considering this directive.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

abbiamo condiviso molto, ed appreso con gioia quanto viene fatto.

İngilizce

we did share a lot; heartily learning about all that is done.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

abbiamo appreso con orrore della violenza sessuale e psicologica sui minori.

İngilizce

we read about sexual and psychological violence against children with horror.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

ed effettivamente quanto abbiamo appreso è semplicemente impressionante.

İngilizce

and indeed, what we have heard is impressive.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

cardello aveva appreso con facilità.

İngilizce

cardello esitava.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

abbiamo appreso che i negoziati saranno i più rigorosi finora.

İngilizce

we have heard that the negotiations will be the most rigorous yet.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

abbiamo appreso degli sforzi arabi e internazionali per ricostruire gaza.

İngilizce

we have heard about international and arab efforts to reconstruct gaza.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

sappiamo questo perché lo abbiamo appreso da alcuni stati membri.

İngilizce

we know this from some of the member states.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

abbiamo appreso con sorpresa la notizia che negli stati uniti sono stati clonati embrioni umani.

İngilizce

we were astonished to hear reports that human embryos have been cloned in the united states.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

abbiamo appreso con sorpresa che annette himstedt chiudera' a fine anno la sua manifattura di paderborn.

İngilizce

with a great deal of suprise we heard today through a newsletter that annette himstedt is closing down, effective of the end of the year.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a tale proposito, abbiamo appreso con piacere che la maggior parte delle politiche comunitarie possiede una dimensione culturale.

İngilizce

concerning this, we have been pleased to learn that most community policies have a cultural dimension.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

questa sera abbiamo appreso con soddisfazione che l' organizzazione eta ha dichiarato una tregua unilaterale, indefinita e incondizionata.

İngilizce

tonight we received the welcome news that the basque separatist organization eta has declared a unilateral, indefinite and unconditional truce.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

signor presidente, abbiamo appreso con grande tristezza che l'ex presidente umaru musa yar'adua è deceduto ieri sera.

İngilizce

member of the commission. - mr president, we learnt with great sadness that former president umaru musa yar'adua died last night.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

l'altro giorno in commissione abbiamo appreso della relazione dell'ufficio alimentare e veterinario.

İngilizce

the other day in committee, we learnt of the food and veterinary office's report.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

onorevoli colleghi, martedì scorso abbiamo appreso con profonda costernazione la notizia della morte di pierre pflimlin, ex presidente del parlamento europeo.

İngilizce

ladies and gentlemen, it is with great sadness that we learnt, last tuesday, of the death of president pierre pflimlin, the former president of the european parliament.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

abbiamo appreso con sgomento la notizia della scomparsa di carin lossnitzer. con lei perdiamo una delle più famose e brave artiste con le quali abbiamo collaborato.

İngilizce

we have lost one of the most well known and best artists of this time. carin lossnitzer possesed a talent for expressions and craft that was second to none.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[...] ieri mattina abbiamo appreso con dolore la notizia del grave attentato contro la comunità cristiana copta compiuto ad alessandria d’egitto.

İngilizce

after the angelus: yesterday morning we learned with sorrow the news of the serious attack on the christian coptic community in alexandria, egypt.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,971,883 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam