İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
di che cosa si occupano i conservatori?
what do museum professionals look after?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di cosa si parla
company about c&a
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
di cosa si tratta?
what is it all about?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
cosa abbiamo ottenuto, secondo gli scienziati?
what, according to the scientists, has that achieved?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
di cosa si tratta? di ...
and 75% of ...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di cosa si lamenta veronica?
what is veronica complaining about?
Son Güncelleme: 2017-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di cosa si tratta, fondamentalmente?
what is fundamentally at issue here?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
ma questo non esaurisce tutto ciò di cui si occupano gli economisti nella parte generale.
but all this is not really what the economists are concerned about in the general part.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- di cosa si occupal'associazione mandala99:
- what does the association mandala99:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dopo quasi centotrent’anni dall’inizio di quella storia straordinaria, dove sono e di cosa si occupano oggi i suoi figli?
after almost a hundred and thirty-three years since the beginning of that extraordinary story, where are his sons and what are they doing today?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gli scienziati si occupano dell effetto, mentre l uomo spirituale pensa alla causa.
scientists think of the effect, while the spiritual man thinks of the cause.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: