İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kistiawsky di cosa stanno parlando?
kistiawsky what are they talking about?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di cosa stai parlando?
what are you talking about?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
di cosa stai parlando?"
what is this about?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
di cosa stiamo parlando?
what is at stake here?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
di cosa stiamo parlando oggi?
what are we talking about today?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
di che cosa stanno parlando e chi è il destinatario finale?
what are they talking about and who is the final recipient?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
spesso si domandano di chi stanno parlando,
people speaking about their partners, they often wonder who on earth
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cosa stanno facendo?
what are they doing?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
cosa stanno ascoltando
what they’re hearing
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che cosa stanno guardando?
che cosa stanno guardando?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di quale violenza stanno parlando?” chiede al-adin.
what violence are they talking about?” asks al-adin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in realtà, quei sacerdoti economici non hanno idea di che cosa stanno parlando.
in reality, those economic priests have no idea what they are talking about.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alcuni arrivano alla conclusione che neanche gli esperti sanno di cosa stanno parlando.
the conclusion: ‘even the experts don’t know what they’re talking about!’
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i cittadini d’ europa ci stanno parlando.
the people of europe are speaking to us.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
"ma per cosa stanno combattendo?"
"ma per cosa stanno combattendo?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ora stanno parlando nell’assemblea zapatista della realidad.
now they are speaking in the zapatista assembly in la realidad.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devono capire che cosa stanno pagando.
they must understand what they are paying for.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
così puoi scoprire cosa stanno facendo veramente.
— so you can know what they are really thinking.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quei nove lebbrosi rappresentano le migliaia di povere anima che oggi siedono in una chiesa ad ascoltare ministri che non sanno di cosa stanno parlando.
those nine lepers represent the thousands of poor souls today who sit in church listening to ministers who don't know what they're talking about.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo ammonire tutti quei compagni, funzionari governativi, politici e intellettuali che parlano della terza forza dicendo loro che non sanno nemmeno di cosa stanno parlando.
i must warn those comrades, government officials, politicians and intellectuals who speak about the third force that they have no idea what they are talking about.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: