İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ho preso un barracuda.
but then one day at the seichelles i caught a tuna and a nice barracuda.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sento un colpo al cuore,
my heart skips a beat,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ed io ho preso un po' qua, un po' là.
and i have taken something from both.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ho appena preso un colpo! cosa diavolo sta succedendo a me?!"
i asked myself. “i just took one hit!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
oggi ho preso un bel voto e sono felice
i'm happy because i got a good grade
Son Güncelleme: 2014-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho preso un taxi per la stazione automatica.
i took a taxi to the auto station.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alla fine ho preso un appuntamento per fare una visita al mio medico.
ultimately i made an appointment to pay a visit to my doctor.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma ogni colpo - come un colpo al patibolo.
but every shot - as a blow to the scaffold.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"questa mattina", dice, "ho preso un caffè al bar.
"this morning", says, "has taken a coffee to the bar.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
visto che l'autobus ritardava ho preso un taxi.
since the bus delayed i took a taxi.
Son Güncelleme: 2018-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chiusura dei miei occhi e memorizzare dove ero, ho preso un colpo a schiocco mentale della situazione.
closing my eyes and memorizing where i was, i took a mental snap shot of the situation.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
benvenuta! io ho conosciuto lene alla radio, è stato un colpo di fulmine.
i have been a lene's fan for 5 years now.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui ho preso un bello pezzo della roccia per un ricordo.
here i picked up a chunk of rock for a souvenir.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ho preso un corso a fit qui a new york, ma ho bocciato!
i did take a course at fit here in new york, but i flunked!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non si può dare un colpo al cerchio e l'altro alla botte.
we cannot have it both ways.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
io ho preso il v7 proprio per il concetto flarm-v7-pna.
i have to remind myself that no matter what the v7 or lk8000 show in the "stats" the real flight is out the window.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ragazzi ! ho preso un paio di foto nella massa , del passo ? baci
guys ! i took a couple of pictures in the mass , how the step ? kisses
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
alle 12,30 abbiamo pranzato tutti insieme. io ho preso un po’ di pasta e di carne con le patate al forno.
at 12:30 we all ate lunch together - i had some pasta then meat with oven-cooked potatoes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fu raggiunto da un colpo di pistola al ginocchio sparato da uno sconosciuto con un giubbotto scuro e un casco integrale in testa con la visiera abbassata.
he was joined by a gunshot to the knee shot by a stranger with a dark jacket and a helmet with the visor on his head lowered.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
«io l'ho preso per la destra, per abbattere davanti a lui le nazioni,
whose right hand i have holden , to subdue nations before him;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: