İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
solo te stesso,
only yourself,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amo solo me stessa
i only love myself
Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io voglio solo te e tu
i just want you
Son Güncelleme: 2020-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
io posso amare solo te...
you'll come and discover why. i can love only you...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'e solo te nel mio cuoro
i love you till the end
Son Güncelleme: 2019-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quando chiudo gli occhi vedo solo te
my sweet kitty
Son Güncelleme: 2022-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vita notturna ticinese aspetta solo te.
ticino nightlife is there, waiting for you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti amo solo tu bella sapppi che ti amo
i love you my beautiful
Son Güncelleme: 2014-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- no, ho solo te la settimana scorsa è arrivato!
- no, i'm te only arrived last week!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sbarazzati di tutte le regole e compiaci solo te stesso.
shake free from all laws and please only yourself.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e tu, mio redentore, giacché per me sei morto, accettami ad amarti, mentre io solo te voglio e niente più.
and thou, my redeemer, since thou hast died for me, permit me to love thee; for i wish but thee, and nothing more.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ditegli: «tu sai quel che succede, mio buon gesù, ho solo te, che sai tutto. aiutami».
tell him, 'you know well what is happening, my good jesus, i have nothing but you, who know everything.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
come spirito santo, ma c è solo te e non tre persone, non è vero?
but there is still only the one you, not three, is it not so?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c’è un ticino meno costoso, ma ugualmente bello che aspetta solo te.
there’s a beautiful ticino waiting to be discovered that doesn’t have to cost the earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dacci più persone che cercano solo te, e non i tuoi doni, le tue benedizioni e la tua promozione.
give us more who seek only him, and not just his gifts, his blessings, and his promotion.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i paesaggi naturali, le spiagge mozzafiato e le tradizioni del territorio sardo aspettano solo te!
the natural landscapes of the sardinian territory, its beautiful beaches and the amazing traditions are waiting for you!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ci vuole solo te diversi passaggi per arrivare a uno dei luoghi più famosi di hanoi di interesse, vale a dire.
it just takes you several steps to get to one of hanoi’s most famous places of interest, viz.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con solo te ijn mente serviamo il meglio così puoi provare i piatti a tuo piacere e assaporare ogni momento.
with only you in mind, we serve the best so you can try dishes at your leisure and savour every mouth-watering moment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'è gente che ama mille cose e si perde per le strade del mondo. io che amo solo te, io mi fermerò e ti regalerò quel che resta della mia gioventù.
i just can't let you walk away, forget the love i had for you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oscar costasi forte e vombati ge la farai e krwdi in dio lo so ke ge la fai preferisci per te si te stessa non guardare nessuno solo te e i tuoi bambini
oscar costasi forte e vombati ge la farai e krwdi in dio lo so ke ge la fai preferisci per te si te stessa non guardare nessuno solo te e tuoi bambini
Son Güncelleme: 2022-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: