İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
noi non veniamo dall'oblio.
we have not come from oblivion.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi non dimentichiamo.
we do not forget.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi non rispondere"
we will not answer that"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
noi non ci fermeremo
give us faith so we'll be safe
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e noi non dovrebbe.
and the men — they are better, too.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
significa solo che non veniamo manipolati da esso.
it just means that we don't get manipulated by it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi europei non veniamo da venere, come vuol far credere qualcuno.
we europeans are not from venus, as some would have us believe.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' ciò che vogliamo ma non veniamo accettati.
we want to be involved, but we are not accepted.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
purtroppo non veniamo consultati su questo argomento.
unfortunately we do not have to vote on these issues at this stage.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
so che per questo non veniamo presi sul serio.
i know we are not taken seriously as a result.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi non ce l'avevamo".
noi non ce l'avevamo".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
onorevoli deputati, noi europei non veniamo da venere, come vuol far credere qualcuno.
ladies and gentlemen, we europeans are not from venus, as some would suggest.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
non possiamo accettarlo, se non veniamo debitamente informati e consultati.
we cannot accept that unless we are properly informed and consulted.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
sono lieto di poter dire che non veniamo associati a questa prassi.
i have to say that i am glad we are not associated with that practice.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
ma non veniamo mai raffigurati in questo modo, non otteniamo alcun riconoscimento.
but we’re not always depicted that way, we don’t get recognition for it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non veniamo tramutati in statue di sale - ma diventiamo ostinati ed aspri!
we may not turn into a pillar of salt - but we do become stiff-necked and bitter!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi non veniamo per imporci o dominarvi, ma per condividere le buone novelle che vi portiamo e lavorare insieme nella fine dei tempi.
we come not to dictate or dominate you, but to share the good news we bring and work together towards the end times.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fino a quando noi non veniamo a conoscenza di un problema, non possiamo cercare di risolverlo. moltissimi problemi possono essere risolti rapidamente.
any verbal notification must be in writing and sent to our supplier as soon as possible . until we do we become aware of a problem , we can try to fix it . many problems can be resolved quickly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a questo proposito, di sicuro non veniamo dopo l' inghilterra, o rispettivamente, la gran bretagna.
we certainly do not lag behind england, or great britain, in that area.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
esso, infatti, opera contro il parlamento perché lo vuole escludere, perché non esiste più la procedura di comitatologia e perché noi non disponiamo più delle necessarie informazioni, né veniamo più coinvolti.
it works against parliament because it excludes us, because there is no longer a comitology procedure, and because we will no longer have access or entitlement to the information we need.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: