İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non sapevo nulla dei libri.
i didn’t know anything about the books.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kc - non sapevo nulla di questa stranezza.
kc - i did not know anything about that oddity.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10 giorni prima non sapevo nulla di lui.
10
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non sapeva nulla?
you knew nothing about it?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«non ne sapeva nulla!» esclamarono tutti.
"you did not know any better!" they all said. "ignorance, oh, ignorance!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non ne sapevo nulla fino ad ora che kurt pubblicherà il suo album insieme al mio.
i wasn't aware of it until now that kurt's supposed to be released simultanously.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neanche teresa ne sapeva nulla.
even teresa knew nothing about it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non conosceva, non sapeva nulla. ma non era tutto.
did not know any, knew nothing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io non sapevo nulla a riguardo e chiesi quale fosse la posizione della chiesa nei confronti di medjugorje.
i knew nothing about it and i asked them if there existed a position of the church on medjugorje.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quanto a dio, non ne sapevo un bel nulla e ad esser sincero non me ne importava niente. era solo una perdita di tempo inutile.
i didn’t know anything about god - to be honest he didn’t interest me at all. i considered it as a waste of time.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- era l'inizio... ne sapevo ancora poco all'epoca.
- it was the beginning... little did you know back then.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
probabilmente non sapeva nulla dell'unione europea né del suo parlamento.
she would probably have never known anything about the european union or its parliament.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le monde diplomatique ha detto saccentemente che io non sapevo nulla della politica degli usa, immaginando una alleanza neocon-kissinger.
le monde diplomatique reproved learnedly that i must have known nothing about u.s. politics to imagine a neocon-kissinger alliance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
purtroppo devo ammettere che non ne sapevo nulla: nessuno dei miei colleghi francesi me l' hanno fatto sapere e la commissione avrebbe dovuto ripresentarsi da noi per chiederci aiuto.
none of my french colleagues brought it to my attention and it would have been right for the commission to come back to parliament and say: look, help!
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
l’ onorevole hernández mollar ha ragione a dire che lui non ne sapeva nulla, e che nessun gruppo si è alzato.
i was on the committee on citizens’ freedoms and rights, justice and home affairs and saw the people looking for the documents when they disappeared.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ma era anche se lei non ne sapeva nulla, quattro uomini ha tenuto i vestiti strappati e lei è stata violentata in un fienile abbandonato.
but it was done even though she did not know about it, four men held her down and tore off the clothes she was raped in an abandoned barn.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io però non ne sapevo nulla ed egli non è stato neppure invitato; ho cercato di contattarlo telefonicamente per avere qualche informazione su questo documento, ma egli non era raggiungibile: era in riunione.
i know nothing about this, though, and he has not even been invited. i have tried to reach him by phone in order to get some information about this note, but have not, for the moment, been able to do so, as he was in a meeting.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
ha detto che non sapeva nulla dell’uso che ne è stato fatto da parte della resistenza irachena.
he said he was unaware of how it was being exploited by the iraqi resistance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dalle telefonate fatte, nessuno a damasco sapeva nulla, o non ne voleva parlare.
from phone call to call, nobody in damascus knew anything, or would not speak.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a quel punto ho avuto la paura per la prima volta, siccome il mio marito non ne sapeva niente.
at that moment for the first time i was afraid because husband knew nothing about my intentions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: