İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
adesso non resta che aspettare il verdetto.
but for now they just have to wait.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ed ora, non mi resta che augurarti...buon giro! ;)
all that's left to say is... have a great tour! ;)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non mi resta che tornare a casa mia
came home, home to a lie,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non mi resta che aspettare qualche giorno per avere il verdetto.
there is nothing left to do except wait a few days in order to receive the verdict.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a questo punto, non resta che aspettare il governo…
at this point, we have just to wait for a government…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che cosa devo fare? non mi resta che suicidarmi.
“what shall i do? i ought to commit suicide!’
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non mi resta che avallare quanto appena affermato.
i cannot but endorse what has just been said.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non mi resta che dirvi grazie! giulio da lyon
all that remains - to say thank you!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non mi resta che associarmi agli auspici da lei espressi.
i agree entirely with your sentiments.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
non mi resta che dirvi grazie! chuck da fresno
all that remains - to say thank you!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non mi resta che attendere pazientemente il giorno della partenza.
i'll just have to wait the day of the departure.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onorevoli colleghi, non mi resta che augurarvi una buona notte.
ladies and gentlemen, i bid you goodnight.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
non mi resta che dire che si tratta di un'eccellente relazione.
it leaves me nothing more than to say that it is an excellent report.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pertanto, non mi resta che dirvi: continuiamo su questa strada.
all i can say to you, therefore, is this: let us move forward along this path.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
non mi resta che ringraziare il commissario rehn per la sua preziosa collaborazione.
it remains for me to thank commissioner rehn for his tremendous cooperation.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a questo punto, non mi resta che augurare buon lavoro a tutti.
at this point, i can only wish you to have a fruitful seminar.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sperando di esservi stato utile non mi resta che augurarvi buon lavoro!
hoping i have been useful to you, just to me to wish you a good work!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onorevoli colleghi, non mi resta che ricordare a tutti la manifestazione di sabato.
it just remains for me to urge you all to attend the demonstration on saturday.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
non mi resta che congratularmi con i molti relatori che si sono occupati del discarico.
all that remains for me is to congratulate the many honourable members who have been involved in the discharge, on their reports.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
di fronte a questi fatti non mi resta che dire ai lavoratori: non rinuncerò!
given these facts, the only thing left for me is to say to workers: i am not going to resign!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: