İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e così rimarrà.
and it'll remain like this.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rimarrà pressoché invariata
to stay about the same
Son Güncelleme: 2017-02-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
domani rimarrà prigioniero.
tomorrow he will remain captive.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rimarrà senza lavoro?
will he be out of a job?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
la palestina rimarrà palestina
the palestinian intifadah
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rimarrà nei nostri cuori,
will stay in our hearts,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commissione rimarrà silente?
will the commission remain silent?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
tutto rimarrà come prima."
everything will remain as it was before.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
rimarrà nella nostra memoria
not be required to reimburse any expense
Son Güncelleme: 2012-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il file originale rimarrà intatto.
the original file will remain intact.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'ufficio dottorati rimarrà chiuso
the phd office will be closed :
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’euro rimarrà stabile e forte.
it will remain stable and it will remain strong.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
questo ricordo rimarrà sempre con me.
this memory, will be one which i will remember.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nessuno rimarrà colpito da semplici parole.
no one will be impressed by mere words.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in questo modo l'indirizzo rimarrà aggiornato.
this way we can keep your address information up-to-date.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senza cristo l’uomo rimarrà sempre cieco.
without christ man will always remain blind.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'huntsville item rimarrà fedele alla propria versione.
the huntsville item will stand by its story.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la grande sfida polare rimarrà infine ancora aperta?
will the great polar challenge still remain open?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la nostra rivoluzione rimarrà la rivoluzione classica dell'avvenire...
our revolution will remain the classic revolution of history&…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
l'opera premiata rimarrà proprietà dell'entità organizzatrice.
the winning work will remain ownership of the organizer.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: