Şunu aradınız:: valutare il da farsi per il prosieguo (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

valutare il da farsi per il prosieguo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

valutate voi il da farsi.

İngilizce

you have to consider what to do!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

suggerimenti per il prosieguo dei lavori

İngilizce

suggestions for the next stages of work

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

una missione della banca mondiale si recherà sul posto e noi dovremo valutare il da farsi.

İngilizce

a world bank mission will be going there and we will have to see what can be done.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

i problemi rimarranno finché avremo deciso il da farsi per le spese esterne.

İngilizce

the problems will remain until we sort out what we are going to do about external expenditure.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

verificheremo pertanto anche a bruxelles, e poi stabiliremo il da farsi.

İngilizce

we will assess the situation when in brussels too, and then see what should be done.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

credo che occorra vedere il da farsi affinché tutti i colleghi possano vedere il proprio canale.

İngilizce

i think we must do what we can to see that all members can receive their own national channel.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

al popolo irlandese vorrei dire che ovviamente spetta a loro decidere il da farsi.

İngilizce

i would like to say to the irish people that of course it is up to them to work out how we move forward.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

dobbiamo anche concentrarci sul da farsi per avviare la crescita e combattere la disoccupazione.

İngilizce

we also need to focus on what we can do to initiate growth and combat unemployment.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

mi pare altrettanto che sfumature diverse siano state espresse per quanto riguarda il da farsi.

İngilizce

i also feel that views have differed slightly about what should be done.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

il varo di ulteriori divieti non è escluso, ma non vogliamo nemmeno precluderci la possibilità di valutare il da farsi sulla base di tali valutazioni di rischio.

İngilizce

we have not ruled out introducing further bans, but we want to have an opportunity of assessing what needs to be done on the basis of these risk assessments.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

pertanto, se e quando gli orientamenti diventeranno legge, stabilendo così il da farsi per i governi nazionali, noi li contrasteremo.

İngilizce

so, if and when these guidelines become rules, dictating to national governments what they must do, then we would oppose them.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

31 ordinai pure il da farsi circa l’offerta delle legna ai tempi stabiliti, e circa le primizie.

İngilizce

31 and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' forse facile decidere il da farsi sul traffico marittimo nei limiti della procedura d' urgenza?

İngilizce

is it that easy to decide what needs to be done about shipping under an urgent procedure?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

se questa aplasia, malattia comunque rara, dovesse manifestarsi, la terapia con retacrit sarà sospesa e il medico stabilirà il da farsi per curare l’anemia nel modo più efficace.

İngilizce

if prca, a very rare condition, occurs, the retacrit therapy will be stopped and your doctor will determine the best course of action to treat the anaemia.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

la banca mondiale invierà una missione incaricata di esaminare il da farsi e di valutare il modo in cui l’ autorità palestinese potrebbe soddisfare i criteri previsti, eventualmente tramite una riduzione del bilancio.

İngilizce

the world bank is sending a mission to see what it can do and how the palestinian authority could meet the benchmarks, maybe retrenching the budget.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

la politica di concorrenza dovrà occuparsi delle carenze in materia di regolamentazione/vigilanza in settori strategici, nonché valutare il da farsi per realizzare una maggiore articolazione con le altre politiche dell'ue volte ad evitare la concorrenza sleale a livello interno e soprattutto esterno.

İngilizce

competition policy must tackle the inadequate regulation/supervision in sectors of strategic importance and an assessment also needs to be made of the options to ensure better coordination, at both the domestic and external levels.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dovendo decidere urgentemente il da farsi per quanto riguarda il legname degli alberi sradicati, il governo francese ha accordato una somma di 50 franchi francesi a tonnellata per il trasporto di legname destinato all' esportazione negli stati membri dell' unione.

İngilizce

in response to the urgent need for stocks of fallen timber to be disposed of, the french government has, amongst other measures, decided to grant 50 french francs per tonne in order to subsidise the transportation of timber intended for export to other eu member states.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İtalyanca

«alcune reazioni all’annuncio della bns, ad esempio chi parla di bancarotta e così via, sono l’espressione dello choc causato da una decisione giunta in modo così brusco», aggiunge. «adesso sta ad ogni azienda valutare il da farsi.

İngilizce

“some of the reactions to the snb’s announcement, talking about bankruptcies and so forth, are just a feeling of shock because it happened so suddenly,” he added. “now it is up to each company to evaluate.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,202,995 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam