Şunu aradınız:: bene, però sono un po' triste (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

bene, però sono un po' triste

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

va bene... sono un po' triste.

İspanyolca

está bien, estoy un poquito triste.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sono un po' triste.

İspanyolca

estoy un poco triste.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

però... sono un po' stanchina.

İspanyolca

aunque... estoy un poco cansada.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- però sono un po' aspri.

İspanyolca

es solo como medio agrio.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

però sono ancora un po' sola.

İspanyolca

pero aún estoy un poco sola.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

però sono un angelo

İspanyolca

pero soy un ángel.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

però sono un bastardo.

İspanyolca

soy un bastardo, sin embargo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- non sono un po' tristi?

İspanyolca

- ¿no es eso un poco deprimente?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

però sono...

İspanyolca

son buenos, pero...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

però sono gay.

İspanyolca

soy gay.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

però sono buoni.

İspanyolca

pero saben bien.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- già. però sono un po' sopraffatta da questa... produttività, al momento.

İspanyolca

sí, en realidad estoy sobrecargada por mi productividad ahora mismo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- però sono appiedato.

İspanyolca

-no estoy libre, estoy a pie.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io però sono sposato.

İspanyolca

pero estoy casado.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- no, però sono greco.

İspanyolca

- no, pero soy griego.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- però sono stato qui.

İspanyolca

esa no es la forma en que un desvelado trabaja, ¿de acuerdo?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- però sono io ad offrire

İspanyolca

-no, yo le invito a usted.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- però sono belli, profumano!

İspanyolca

-pero son bonitas. ¡mira cómo huelen!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

bravo, però sono tutte stronzate.

İspanyolca

bravo, pero eres un mentiroso de mierda.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- però sono ricco e magro.

İspanyolca

- pero soy rico y delgado.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,757,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam