İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- quindi hai smerciato su internet?
así que venden en internet?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'alcole è smerciato in partite.
se dará salida al alcohol por lotes.
Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'alcole viene smerciato in partite.
se dará salida al alcohol por lotes.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- beh, allora avrai già smerciato tutto.
entonces espero que ya hayas regalado todo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ammetto di aver smerciato armi al nord, ma non ho mai toccato droga.
yo no lo apruebo
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esso non può essere smerciato nel settore dell'alcole destinato ad usi commestibili.
el alcohol no podrá comercializarse en el sector del alcohol de boca.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il quantitativo per il quale il prelievo è stato pagato è considerato smerciato sul mercato comunitario.
la cantidad por la que se abone el importe se considerará que ha entrado en el mercado comunitario.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- smerciato sul mercato interno a norma dell'articolo 13, paragrafo 3, oppure
- comercializada en el mercado interior en virtud del apartado 3 del artículo 13, o
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quantitativo di zucchero c o d'isoglucosio c in causa è considerato come smerciato sul mercato interno.
cumplen, se considerará que la cantidad de azúcar c o de isoglucosa c de que se trate ha salido al mercado interior.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vieni venerdi', io e i miei negri avremo smerciato tutta la roba... tu passi e ti paghiamo.
y el viernes, cuando yo y mis negros la hayamos vendido tú vienes y te pago.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qualora il burro oggetto di pubblico ammasso non possa essere smerciato nel corso di una campagne lattiera a condizioni normali, possono essere adottate misure particolari.
cuando, durante una campaña lechera, no sea posible dar salida en condiciones normales a la mantequilla mantenida en almacenamiento público, se podrán adoptar medidas especiales.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qualora il latte scremato in polvere oggetto di pubblico ammasso non possa essere smerciato nel corso di una campagna lattiera a condizioni normali, possono essere adottate misure particolari.
cuando, durante una campaña lechera determinada, no sea posible dar salida en condiciones normales a la leche desnatada en polvo mantenida en almacenamiento público, se podrán adoptar medidas especiales.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'alcole preso in consegna dagli organismi d'intervento viene smerciato mediante vendita all'asta o mediante procedura di gara.
la salidad al mercado del alcohol a cargo del organismo de intervención se efectuará mediante venta en subasta pública o mediante licitación.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le plus/minusvalenze latenti vengono riportate nel patrimonio netto fino a quando l’investimento non viene venduto, riscosso o smerciato oppure fino a quando non venga dichiarato svalutato.
las plusvalías o minusvalías latentes se consignan como capital hasta que la inversión se venda, se cobre o se enajene, o hasta que se determine el deterioro de esa inversión.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conseguentemente, e visto che sul mercato delle assi da stiro è determinante soprattutto il prezzo a cui il prodotto è smerciato dalle catene di vendita al dettaglio, per l’industria comunitaria diventa sempre più difficile ottenere nuovi ordinativi.
por tanto, y dado que el mercado de tablas de planchar es manejado principalmente por las cadenas minoristas en función del precio, para la industria de la comunidad cada vez es más difícil obtener nuevos pedidos.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’articolo 3, paragrafo 4, del regolamento (ce) n. 1484/95 e l’articolo 4, paragrafo 4, del regolamento (ce) n. 504/2007 determinano i limiti di tempo entro i quali l’importatore deve fornire la prova che la partita è stata smerciata in condizioni tali da confermare la realtà del prezzo d’importazione cif.
el artículo 3, apartado 4, del reglamento (ce) no 1484/95 y el artículo 4, apartado 4, del reglamento (ce) no 504/2007 determinan el plazo de que dispone el importador para demostrar la comercialización del envío en unas condiciones que confirmen la realidad del precio de importación cif.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: