İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mi manchi
ich vermisse dich mein schatz
Son Güncelleme: 2021-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi.
ich vermisse dich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi gioia mia
ich vermisse dich meine freudin
Son Güncelleme: 2021-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voi mi manchi
ich vermisse euch
Son Güncelleme: 2013-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi nonno
i miss you grandpa
Son Güncelleme: 2022-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
mi manchi un mondo
tu mi manchi. un mondo!
Son Güncelleme: 2019-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi davarro molto
ich vermisse dich sehr
Son Güncelleme: 2015-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi ogni giorno di piu
ich vermisse dich jeden tag mehr
Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti amo vita mia
i love you my life
Son Güncelleme: 2016-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuore mio , vita mia !
cor meum, vita mea!
Son Güncelleme: 2021-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi da morire tu piccolo grande amore
du fehlst mir zum sterben, du kleine große liebe
Son Güncelleme: 2014-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi manchi e non riesco più né a dormire né a mangiare. non posso dimenticare i tuoi occhi.
ich vermisse dich und kann weder schlafen noch essen. ich kann deine augen nicht vergessen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ho mai riso dei presentimenti in vita mia, perché ne ho avuto certuni stranissimi.
ich habe in meinem ganzen leben nicht über vorahnungen lachen können; denn ich selbst habe deren gar eigentümliche gehabt.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
devo dire, come al solito, che in vita mia non ho mai sentito dire tante sciocchezze come oggi.
ich muss mal wieder sagen, dass ich in meinem ganzen leben noch nie so viel unsinn wie heute gehört habe.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
recentemente ho visto nel nord della scozia alcuni pesci strani, che non avevo mai visto in vita mia.
unterdessen gibt es keinerlei anzeichen, daß die kohleimporte aus den usa, australien oder kolumbien subventioniert sind.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
È la seconda volta in vita mia che prendo la parola dinanzi al parlamento europeo; la prima fu a settembre.
meine bemerkung richtet sich an präsident santer und an den mschen premierminister.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
devo dire che in vita mia questa è la prima volta che sono trattato in questo modo in un parlamento democratico. voglio che questo fi guri al verbale della seduta.
ist die kommission nicht auch der auffassung, daß diese datenbanken über die einzelstaatlichen datenbanken für die forschung kostenfrei zugänglich gemacht werden sollten?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a differenza del collega duverger, in vita mia non ho mai scritto un articolo di quel tenore, ma ho combattuto per la mia patria, e non me ne vergogno. gno.
solch eine expansion würde einen neuen zyklus und damit eine neue krise auslösen, deren auswirkung dann noch größer wäre als die der letzten krise von 1988.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
– signor presidente, nell’ autunno del 1980, a 15 anni, per la prima volta in vita mia mi recai in polonia.
. – ( sv) herr präsident! im herbst 1980 war ich 15 jahre alt und fuhr zum ersten mal in meinem leben nach polen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
— oh, jane, speranza mia, amor mio, vita mia! — esclamò angosciosamente e dopo mandò un profondo e forte singhiozzo.
»o, jane! meine hoffnung – meine liebe – mein leben!« rang es sich wie in todesqual von seinen lippen. dann kam ein tiefes, herzzerreißendes schluchzen.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: