Şunu aradınız:: segui il tuo corso, e lascia dir le genti (İtalyanca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

segui il tuo corso, e lascia dir le genti

Almanca

sigue tu camino, y deja que la gente hable

Son Güncelleme: 2022-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

segui il tuo ordine se vuoi sapere a che punto è il tuo ordine, contatta il servizio clienti.

Almanca

nachverfolgung ihrer bestellung wenn sie möchten, dass wir ihre bestellung nachverfolgen, wenden sie sich bitte an den kunden-service.

Son Güncelleme: 2011-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

davvero in questa città si radunarono insieme contro il tuo santo servo gesù, che hai unto come cristo, erode e ponzio pilato con le genti e i popoli d'israele

Almanca

wahrlich ja, sie haben sich versammelt über deinen heiligen knecht jesus, welchen du gesalbt hast, herodes und pontius pilatus mit den heiden und dem volk israel,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

il tuo signore ha detto: "ciò è facile per me... faremo di lui un segno per le genti e una misericordia da parte nostra.

Almanca

dein herr sagt: ,das ist mir ein leichtes, und damit wir ihn zu einem zeichen für die menschen und zu einer barmherzigkeit von uns machen'.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

chi non temerà, o signore, e non glorificherà il tuo nome? poiché tu solo sei santo. tutte le genti verranno e si prostreranno davanti a te, perché i tuoi giusti giudizi si sono manifestati»

Almanca

wer sollte dich nicht fürchten, herr und deinen namen preisen? denn du bist allein heilig. denn alle heiden werden kommen und anbeten vor dir; denn deine urteile sind offenbar geworden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

le genti ne fremettero, ma è giunta l'ora della tua ira, il tempo di giudicare i morti, di dare la ricompensa ai tuoi servi, ai profeti e ai santi e a quanti temono il tuo nome, piccoli e grandi, e di annientare coloro che distruggono la terra»

Almanca

und die heiden sind zornig geworden, und es ist gekommen dein zorn und die zeit der toten, zu richten und zu geben den lohn deinen knechten, den propheten, und den heiligen und denen, die deinen namen fürchten, den kleinen und großen, und zu verderben, die die erde verderbt haben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se il tuo input è un disco dvd, segui il percorso: x:\video_ts\video_ts.ifo dove "x" corrisponde al tuo dvd-rom o alla cartella sul disco rigido che contiene il file dvd.

Almanca

: wenn die quelle eine dvd-disk ist, müssen sie einen pfad zu ihrer eingabedatei wählen: x:\video_ts\video_ts.ifo.

Son Güncelleme: 2017-02-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,764,020,361 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam