Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu sei il mio cuore
du bist mein herz
Son Güncelleme: 2014-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore
du bist in meinem herzen
Son Güncelleme: 2024-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sei sempre nel mio cuore
du und ich für immer
Son Güncelleme: 2023-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore è solo tuo
mein herz ist nur dein
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sei il tuo
du ich wir
Son Güncelleme: 2023-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sei il mio tipo.
du bist mein typ.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sei il mio grande tesoro
du bist mein schatz
Son Güncelleme: 2022-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sei il più alto.
du bist der größte.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore batte solo per te
il mio cuore batte solo per te 😍🥰
Son Güncelleme: 2022-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore é tuo per sempre
meine liebe gehört dir für immer
Son Güncelleme: 2024-02-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
dove sei il mio amico
ich bin voll auf entzug
Son Güncelleme: 2022-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore ha smesso di battere.
mein herz hat aufgehört zu schlagen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te l'ho rimandato, lui, il mio cuore
du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a questo punto il mio cuore ha sussultato.
es zeugt davon, daß sich die kommission große mühe gegeben hat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sei il migliore dei perdonatori.
du bist der beste derer, die vergeben.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore batte per questo splendido paese.
mein ganzes herz hängt an diesem herrlichen land.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
in verità tu sei il munifico”.
du bist ja der freigebige.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu sei il saggio, il possente”.
du bist der mächtige, der weise.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il mio cuore batteva rapidamente e ne sentivo i battiti.
mein herz schlug laut und heftig, ich hörte jeden pulsschlag.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stato della rete: tu sei il maestro
netzwerkstatus: sie sind der spielleiter
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: