Şunu aradınız:: gulasch con riso venere (İtalyanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Danish

Bilgi

Italian

gulasch con riso venere

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

contaminazione di riso importato dagli stati uniti con riso gm “ll601” non autorizzato 16

Danca

kontaminering af ris fra usa med ikke-godkendt genetisk modificeret ll601-ris 16

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la situazione relativa alla possibile contaminazione del riso prodotto con riso gm non autorizzato «bt 63» andrà riesaminata tra sei mesi per valutare se le misure previste dalla presente decisione sono ancora necessarie.

Danca

situationen vedrørende den mulige kontaminering af risprodukter med den ikke tilladte genetisk modificerede »bt 63«-ris bør tages op til fornyet vurdering om senest seks måneder for at vurdere, om foranstaltningerne i denne beslutning fortsat er nødvendige.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le misure stabilite nella presente decisione devono essere proporzionate e non costituire una restrizione degli scambi più grande del necessario, per cui dovrebbero riguardare soltanto i prodotti considerati probabilmente contaminati con riso ll rice 601 che, secondo le informazioni ricevute, sono importati dagli stati uniti verso la comunità.

Danca

foranstaltningerne i denne beslutning må ikke være mere vidtgående end nødvendigt og må ikke hindre handelen mere end nødvendigt og bør derfor kun omfatte produkter, der anses for sandsynligvis at være kontaminerede med ll rice 601, som ifølge de modtagne oplysninger importeres til fællesskabet fra usa.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

ai fini delle attività di campionamento e di rilevazione per impedire l’immissione sul mercato di prodotti contaminati con riso gm non autorizzato «bt 63», si deve tener conto della raccomandazione 2004/787/ce della commissione, del 4 ottobre 2004, relativa agli orientamenti tecnici sui metodi di campionamento e di rilevazione degli organismi geneticamente modificati e dei materiali ottenuti da organismi geneticamente modificati come tali o contenuti in prodotti, nel quadro del regolamento (ce) n. 1830/2003 [4].

Danca

i forbindelse med de prøveudtagnings- og påvisningsaktiviteter, der er nødvendige for at forhindre, at produkter, som er kontamineret med den ikke tilladte genetisk modificerede »bt 63«-ris, markedsføres, bør der tages hensyn til kommissionens henstilling 2004/787/ef af 4. oktober 2004 om tekniske retningslinjer for prøvetagning og detektion af genetisk modificerede organismer og materiale fremstillet af genetisk modificerede organismer, der udgør eller indgår i produkter, inden for rammerne af forordning (ef) nr. 1830/2003 [4].

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,716,527 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam