İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
uscì di nuovo verso mezzogiorno e verso le tre e fece altrettanto
mereka pun pergi. pukul dua belas tengah hari dan juga pukul tiga petang, pemilik kebun itu keluar lagi dan berbuat hal yang sama
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quanto a coloro che non avranno risposto, se possedessero tutto ciò che è sulla terra e ancora altrettanto, lo offrirebbero per riscattarsi.
dan orang-orang yang tidak memenuhi seruan tuhan, sekiranya mereka mempunyai semua (kekayaan) yang ada di bumi dan (ditambah) sebanyak isi bumi itu lagi besertanya, niscaya mereka akan menebus dirinya dengan kekayaan itu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se gli ingiusti possedessero tutto quel che si trova sulla terra, e altrettanto ancora, nel giorno del giudizio non esiterebbero a darlo per riscattarsi dal peggiore dei castighi.
(dan sekiranya orang-orang yang zalim mempunyai apa yang ada di bumi semuanya dan -ada pula- sebanyak itu besertanya, niscaya mereka akan menebus dirinya dengan itu dari siksa yang buruk pada hari kiamat.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
rispondeva: «chi ha due tuniche, ne dia una a chi non ne ha; e chi ha da mangiare, faccia altrettanto»
yohanes menjawab, "orang yang mempunyai dua helai baju, harus memberikan sehelai kepada yang tidak punya; dan orang yang mempunyai makanan, harus membagikannya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quand'anche i miscredenti disponessero di tutto quello che c'è sulla terra e altrettanto ancora, non sarebbe loro accettato come riscatto, nel giorno della resurrezione.
seandainya orang-orang kafir itu memiliki seluruh kekayaan yang ada di bumi ini dan berbagai keindahan hidup lainnya, atau memiliki kekayaan lebih dari yang ada di muka bumi ini, untuk menebus diri mereka dari siksa allah pada hari kiamat atas kekufuran mereka, sungguh mereka tidak akan dapat menebusnya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
chi dunque trasgredirà uno solo di questi precetti, anche minimi, e insegnerà agli uomini a fare altrettanto, sarà considerato minimo nel regno dei cieli. chi invece li osserverà e li insegnerà agli uomini, sarà considerato grande nel regno dei cieli
oleh karena itu, barangsiapa melanggar salah satu dari perintah-perintah itu, sekalipun yang terkecil, dan mengajar orang lain berbuat begitu juga, akan menjadi yang paling kecil di antara umat allah. sebaliknya, barangsiapa menjalankan perintah-perintah itu dan mengajar orang lain berbuat begitu juga, akan menjadi besar di antara umat allah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in cinque settimane si sono verificate altrettante stragi nelle scuole cinesi.
dalam kurun waktu 5 minggu, telah terjadi 5 peristiwa pembantaian anak-anak sekolah di cina.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: