İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
su torino ha aleggiato lo spettro della mucca pazza.
À turin, planait le spectre de la vache folle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
e' come se tutta la cattiveria che ha aleggiato su di noi fosse sparita.
la malveillance qui nous visait s'est dissipée.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo spettro della sua malattia avrebbe aleggiato su di lei anche dopo la morte del padre.
le spectre de la maladie aurait plané sur elle après qu'il soit décédé.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
direi che era di almeno 25 yarde di larghezza, o piuttosto di diametro ed ha aleggiato sulla casa, era immobile.
Ça devait faire au moins 20 m de diamètre et ça flottait au-dessus d'une maison, sans bouger.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le fiamme divampanti hanno prodotto una nube caliginosa nociva delle dimensioni di 15 milioni di chilometri quadrati che ha aleggiato sulla zona per mesi.
les brasiers qui en ont résulté ont donné lieu à un nuage délétère de brume de 15 millions de kilomètres carrés, qui a recouvert la zone pendant plusieurs mois.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chissà, forse per un istante sul vertice di cannes è aleggiato lo spirito dei tre moschettieri con il loro «tutti per uno, uno per tutti».
la convention est à présent conclue dans les principes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'oratore auspica quindi che le perplessità politiche aleggiate attorno al referendum siano state fugate.
la pac devra également être modifiée, mais il faut attendre novembre pour régler certains problèmes financiers.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: