Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- quando hai smesso di fumare?
t'as arrêté quand ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jake, quando hai smesso di fumare?
jake, quand avez vous arrêté de fumer ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hai smesso di fumare?
- tu a arrêté de fumer ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando hai smesso di amarmi?
quand as-tu arrêté de m'aimer ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando hai smesso di darmi del tu?
depuis quand on ne s'appelle plus par nos prénoms?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- quando hai smesso?
- c'était quand?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando hai smesso di vederlo.
quand vous avez arrêté de le regarder.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando hai smesso di fare schifo?
quand as-tu arrêté d'être nul ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hai smesso di fumare sigarette.
- t'as arrêté de fumer!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
papa' pensa che da quando hai smesso di...
papa pense que quand tu as arreté de travailler pour lui
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho smesso di fumare.
j'ai arrêté de fumer.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
non ha smesso di fumare?
- jimmy a arrêté ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ho smesso di fumare.
quelqu'un d'autre ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hai smesso di fumare erba e di bere?
hum hum. - as-tu arrêté de fumer et de boire ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avevi smesso di fumare.
quoi? tu ne fumes plus.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
guarda, hai appena smesso di fumare.
tu viens d'arrêter de fumer.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando hai compiuto 16 anni hai smesso di ascoltarmi.
depuis que tu as 16 ans, tu as tout simplement arrêté de m'écouter.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando hai smesso di darci i soldi, stronzo.
depuis que t'as arrêté de nous filer du fric, enfoiré.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando hai smesso di lottare per quello in cui credi?
depuis quand vous ne vous êtes pas battu pour ce que vous croyez ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo smesso di fumare, giusto?
- nous avons arrêté de fumer, non ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: