Şunu aradınız:: mi auspico (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

mi auspico

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

mi auspico che lady mary si sia goduta la vacanza a liverpool.

Fransızca

j'espère que lady mary a passé un bon séjour à liverpool.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alla luce della presente comunicazione, mi auspico di poter lavorare ancora più strettamente con gli stati membri.

Fransızca

au vu de cette communication, je me réjouis à la perspective d'une coopération encore plus étroite avec les États membres.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sarebbe la prima volta in assoluto che il parlamento assume una posizione comune sui servizi pubblici, e mi auspico che ciò possa avvenire.

Fransızca

afin de parvenir à un consensus sur ce problème complexe, j'ai entrepris de larges consultations au sein de toute l'union européenne et j'ai pris note des suggestions émanant des différentes tendances au sein de ce parle ment.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi sembra quindi giusto sottolineare i risultati ottenuti della lettonia e mi auspico che si possa dare avvio ai negoziati con riga prima della fine della presidenza tedesca.

Fransızca

dans ce contexte, il est juste, donc, de mettre en lumière les progrès réalisés par la lettonie de façon à pouvoir décider du lancement des négociations avec riga avant la fin de la présidence allemande.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

mi auspico che questi orientamenti avviino un dibattito sulle possibili modalità perconseguire tali metodi comuni, offrendo coerenza e definendo i principi fondamentali nel rispetto delle diversitàistituzionali e culturali.

Fransızca

j'espère que leslignes directrices feront naître un débat sur les possibilitésde parvenir à de telles approches communes, en garantissant la cohérence et en apportant les principes essentiels,tout en respectant les différents environnements institutionnels et culturels.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

stasera stiamo presentando una serie di proposte pratiche proprio a questo riguardo, ed io mi auspico, si gnor commissario, che non vorrete negarci il vostro ap poggio.

Fransızca

l'enquête d'initiative propre du médiateur a déjà en soi favorisé la publicité des documents; on a commencé à mettre en application d'anciennes règles d'une façon tout à fait différente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi auspico che l’istituto possa diventare un simbolo europeo di un nostro rinnovato sforzo per la realizzazione di una società competitiva basata sulle conoscenze, in grado di offrire posti di lavoro migliori e più numerosi e una maggiore prosperità”.

Fransızca

« je souhaite que l’institut devienne le symbole européen de notre effort renouvelé pour une société compétitive fondée sur la connaissance, garante d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et de prospérité. »

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

comunque, mi auspico che la sua promessa di includere nel manuale per il 1998 un riferimento a quanto previsto al considerando 11 del programma socrates abbia più chances di concretizzarsi della risposta da lei datami circa un anno fa, nel mese di febbraio 1996, allorché mi aveva anche promesso che questo riferimento sarebbe stato riportato nel manuale per il 1997, il che non è avvenuto.

Fransızca

en tout cas, je souhaite que votre promesse, selon laquelle, dans le guide de 1998, une référence serait faite à ce qui a été établi au considérant 11 du programme socrates, ait une meilleure chance de se concrétiser que la réponse que vous m' avez donnée il y a un an à peu près, au mois de février 1996, dans laquelle vous m' aviez aussi promis que, dans le guide de 1997, cette référence serait inscrite, alors qu' elle n' y est pas.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,893,047 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam