Şunu aradınız:: geroboamo (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

geroboamo

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

nell'anno diciottesimo del re geroboamo divenne re di giuda abia

Latince

anno octavodecimo regis hieroboam regnavit abia super iuda

Son Güncelleme: 2013-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il signore stabilirà su israele un suo re, che distruggerà la famiglia di geroboamo

Latince

constituet autem sibi dominus regem super israhel qui percutiat domum hieroboam in hac die et in hoc tempor

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nell'anno ventesimo di geroboamo, re di israele, divenne re su giuda asa

Latince

in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud

Son Güncelleme: 2023-06-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

gli israeliti imitarono in tutto il peccato commesso da geroboamo; non se ne allontanarono

Latince

et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

lo avevano mandato a chiamare e perciò geroboamo si presentò con tutto israele e dissero a roboamo

Latince

vocaveruntque eum et venit cum universo israhel et locuti sunt ad roboam dicente

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

geroboamo aveva stabilito suoi sacerdoti per le alture, per i demoni e per i vitelli che aveva eretti

Latince

qui constituit sibi sacerdotes excelsorum et daemonum vitulorumque quos fecera

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

geroboamo fortificò sichem sulle montagne di efraim e vi pose la residenza. uscito di lì, fortificò penuèl

Latince

aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ioas si addormentò con i suoi padri e sul suo trono salì geroboamo. ioas fu sepolto in samaria insieme con i re di israele

Latince

et dormivit ioas cum patribus suis hieroboam autem sedit super solium eius porro ioas sepultus est in samaria cum regibus israhe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

egli che aveva deciso di non far scomparire il nome di israele sotto il cielo, li liberò per mezzo di geroboamo figlio di ioas

Latince

nec locutus est dominus ut deleret nomen israhel sub caelo sed salvavit eos in manu hieroboam filii ioa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

fece ciò che è male agli occhi del signore; non si allontanò dai peccati che geroboamo figlio di nebàt aveva fatto commettere a israele

Latince

et fecit quod malum erat coram domino non recessit a peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

abia attaccò battaglia con un esercito di valorosi, quattrocentomila uomini scelti. geroboamo si schierò in battaglia contro di lui con ottocentomila uomini scelti

Latince

cumque inisset abia certamen et haberet bellicosissimos viros et electorum quadringenta milia hieroboam instruxit e contra aciem octingenta milia virorum qui et ipsi electi erant et ad bella fortissim

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a causa dei peccati di geroboamo, commessi da lui e fatti commettere a israele, e a causa dello sdegno a cui aveva provocato il signore dio di israele

Latince

propter peccata hieroboam quae peccaverat et quibus peccare fecerat israhel et propter delictum quo inritaverat dominum deum israhe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma essi non si allontanarono dal peccato che la casa di geroboamo aveva fatto commettere a israele; anzi lo ripeterono. perfino il palo sacro rimase in piedi in samaria

Latince

verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

i cani divoreranno quanti della casa di geroboamo moriranno in città; quelli morti in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria, perché il signore ha parlato

Latince

qui mortui fuerint de hieroboam in civitate comedent eos canes qui autem mortui fuerint in agro vorabunt eos aves caeli quia dominus locutus es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

difatti, quando israele fu strappato dalla casa di davide, e proclamò re geroboamo, figlio di nebàt, questi allontanò israele dal seguire il signore e gli fece commettere un grande peccato

Latince

ex eo iam tempore quo scissus est israhel a domo david et constituerunt sibi regem hieroboam filium nabath separavit enim hieroboam israhel a domino et peccare eos fecit peccatum magnu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dopo questo fatto, geroboamo non si convertì dalla sua condotta perversa. egli continuò a prendere qua e là dal popolo i sacerdoti delle alture e a chiunque lo desiderasse dava l'investitura e quegli diveniva sacerdote delle alture

Latince

post verba haec non est reversus hieroboam de via sua pessima sed e contrario fecit de novissimis populi sacerdotes excelsorum quicumque volebat implebat manum suam et fiebat sacerdos excelsoru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per questo, ecco, manderò la sventura sulla casa di geroboamo, distruggerò nella casa di geroboamo ogni maschio, schiavo o libero in israele, e spazzerò la casa di geroboamo come si spazza lo sterco fino alla sua totale scomparsa

Latince

idcirco ecce ego inducam mala super domum hieroboam et percutiam de hieroboam mingentem ad parietem et clausum et novissimum in israhel et mundabo reliquias domus hieroboam sicut mundari solet fimus usque ad puru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

attraverso il profeta ieu figlio di canàni la parola del signore fu rivolta a baasa e alla sua casa. dio condannò baasa per tutto il male che aveva commesso agli occhi del signore, irritandolo con le sue opere, tanto che la sua casa era diventata come quella di geroboamo, e perché egli aveva sterminato quella famiglia

Latince

cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

amasia, sacerdote di betel, mandò a dire a geroboàmo re di israele: «amos congiura contro di te in mezzo alla casa di israele; il paese non può sopportare le sue parole

Latince

et misit amasias sacerdos bethel ad hieroboam regem israhel dicens rebellavit contra te amos in medio domus israhel non poterit terra sustinere universos sermones eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,542,966 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam