İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il rame presentato in offerta assommava a settanta talenti e duemilaquattrocento sicli
aeris quoque oblata sunt talenta septuaginta duo milia et quadringenti supra sicl
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
incominciati i conti, gli fu presentato uno che gli era debitore di diecimila talenti
et cum coepisset rationem ponere oblatus est ei unus qui debebat decem milia talent
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
corsero a prenderlo di là e fu presentato al popolo: egli sopravanzava dalla spalla in su tutto il popolo
cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu risponderai loro: ho presentato la supplica al re perché non mi mandasse di nuovo nella casa di giònata a morirvi»
dices ad eos prostravi ego preces meas coram rege ne me reduci iuberet in domum ionathan et ibi morere
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho presentato il dorso ai flagellatori, la guancia a coloro che mi strappavano la barba; non ho sottratto la faccia agli insulti e agli sputi
corpus meum dedi percutientibus et genas meas vellentibus faciem meam non averti ab increpantibus et conspuentibu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accetta il mio dono augurale che ti è stato presentato, perché dio mi ha favorito e sono provvisto di tutto!». così egli insistette e quegli accettò
et suscipe benedictionem quam adtuli tibi et quam donavit mihi deus tribuens omnia vix fratre conpellente suscipien
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
guardando ancora nelle visioni notturne, ecco apparire, sulle nubi del cielo, uno, simile ad un figlio di uomo; giunse fino al vegliardo e fu presentato a lui
aspiciebam ergo in visione noctis et ecce cum nubibus caeli quasi filius hominis veniebat et usque ad antiquum dierum pervenit et in conspectu eius obtulerunt eu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non avete forse voi scacciato i sacerdoti del signore, figli di aronne, e i leviti e non vi siete costituiti sacerdoti come i popoli degli altri paesi? chiunque si è presentato con un giovenco di armento e con sette arieti a farsi consacrare è divenuto sacerdote di chi non è dio
et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora paolo prese con sé quegli uomini e il giorno seguente, fatta insieme con loro la purificazione, entrò nel tempio per comunicare il compimento dei giorni della purificazione, quando sarebbe stata presentata l'offerta per ciascuno di loro
tunc paulus adsumptis viris postera die purificatus cum illis intravit in templum adnuntians expletionem dierum purificationis donec offerretur pro unoquoque eorum oblati
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: