Şunu aradınız:: te lo saluto (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

te lo saluto

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

io te lo ricordo

Latince

Son Güncelleme: 2020-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma che te lo dico a fare

Latince

et quod ego dico tibi facere

Son Güncelleme: 2021-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nel nome di gesù te lo comando

Latince

ut recedas ab ha creatura dei

Son Güncelleme: 2022-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

pero no lo pidas, si me preguntas te lo aconsejo

Latince

non iubeo sed, si me consulis, suadeo

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per cinzia il libro che hai donato, te lo mando

Latince

per cynthiam librum quem mihi donavistis,tibi mitto

Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

o i rettili della terra, perché ti istruiscano o i pesci del mare perché te lo faccian sapere

Latince

loquere terrae et respondebit tibi et narrabunt pisces mari

Son Güncelleme: 2014-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbi un po' di pazienza e io te lo dimostrerò, perché in difesa di dio c'è altro da dire

Latince

sustine me paululum et indicabo tibi adhuc enim habeo quod pro deo loqua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quando il signore ti avrà fatto entrare nel paese del cananeo, come ha giurato a te e ai tuoi padri, e te lo avrà dato in possesso

Latince

cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ecco, il denaro che abbiamo trovato alla bocca dei nostri sacchi te lo abbiamo riportato dal paese di canaan e come potremmo rubare argento od oro dalla casa del tuo padrone

Latince

pecuniam quam invenimus in summitate saccorum reportavimus ad te de terra chanaan et quomodo consequens est ut furati simus de domo domini tui aurum vel argentu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

io uscirò e starò al fianco di mio padre nella campagna dove sarai tu e parlerò in tuo favore a mio padre. vedrò ciò che succede e te lo farò sapere»

Latince

ego autem egrediens stabo iuxta patrem meum in agro ubicumque fueris et ego loquar de te ad patrem meum et quodcumque videro nuntiabo tib

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

io mi rendo garante di lui: dalle mie mani lo reclamerai. se non te lo ricondurrò, se non te lo riporterò, io sarò colpevole contro di te per tutta la vita

Latince

ego suscipio puerum de manu mea require illum nisi reduxero et tradidero eum tibi ero peccati in te reus omni tempor

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

questo è lo scipione, e tutto quello che aveva detto, lo salutò e guardò lucius durium entrò di colpo,

Latince

haec scipio cum dixisset , l. durium repente ingredientem aspexit eumque salutavit

Son Güncelleme: 2021-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

appena sarò partito da te, lo spirito del signore ti porterà in un luogo a me ignoto. se io vado a riferirlo ad acab egli, non trovandoti, mi ucciderà; ora il tuo servo teme il signore fin dalla sua giovinezza

Latince

cumque recessero a te spiritus domini asportabit te in locum quem ego ignoro ingressus nuntiabo ahab et non inveniet te et interficiet me servus autem tuus timet dominum ab infantia su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

balaam disse a balak: «fermati presso il tuo olocausto e io andrò; forse il signore mi verrà incontro; quel che mi mostrerà io te lo riferirò». andò su di una altura brulla

Latince

dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,721,094 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam