İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tale diritto è irrinunciabile.
prawo to nie może być wyłączone.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diritto irrinunciabile a un'equa remunerazione
niezbywalne prawo do godziwego wynagrodzenia
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
si tratta di una condizione irrinunciabile per lo sviluppo sostenibile.
stanowi to kluczowy warunek zrównoważonego rozwoju.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È comunque irrinunciabile che tutti questi programmi siano in linea con la normativa comunitaria.
wszystkie systemy tego rodzaju muszą być oczywiście zgodne z prawem wspólnotowym.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
innalzare lo standard di queste infrastrutture costituisce pertanto un presupposto irrinunciabile per lo sviluppo di queste aree.
doprowadzenie tych elementów infrastruktury do odpowiedniego standardu jest zatem najważniejszym warunkiem wstępnym rozwoju tych stref.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infine, la valutazione è vista come un elemento irrinunciabile nelle strategie nazionali antidroga di recente approvazione.
ponadto ocenę uważa się za kluczowy element nowo przyjętych krajowych strategii antynarkotykowych.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i servizi postali costituiscono un vettore essenziale di comunicazione e di commercio e svolgono una funzione irrinunciabile per numerose attività economiche e sociali.
usługi pocztowe stanowią istotną platformę komunikacji i handlu oraz mają zasadnicze znaczenie dla wielu rodzajów działalności gospodarczej i społecznej.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le foreste sono una base irrinunciabile per l'interesse generale della collettività e rivestono inoltre un importante valore ricreativo, culturale ed ecologico.
lasy stanowią zasadniczą podstawę usług użyteczności publicznej i odgrywają także ważną rolę poprzez swoje wartości rekreacyjne i kulturowe oraz ekologiczne.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
41. sottolinea che la disponibilità di una assistenza sanitaria di base a prezzi accessibili costituisce una condizione irrinunciabile per una riuscita applicazione di tutte le politiche sanitarie nei paesi in via di sviluppo;
41. kładzie nacisk na to, że dostępność i przystępność cenowa usług podstawowej opieki zdrowotnej stanowi warunek konieczny udanego wdrożenia jakichkolwiek polityk zdrowotnych w krajach rozwijających się;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la parità tra donne e uomini è un elemento irrinunciabile della dignità umana e della democrazia e costituisce un principio fondamentale del diritto comunitario, delle costituzioni e delle leggi degli stati membri, nonché delle convenzioni internazionali ed europee.
równość kobiet i mężczyzn jest niezbędnym składnikiem ludzkiej godności i demokracji oraz stanowi fundamentalną zasadę prawa wspólnotowego, jak również praw konstytucyjnych i ustawowych państw członkowskich, a także międzynarodowych i europejskich konwencji.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
considerando che la parità tra uomini e donne è un elemento irrinunciabile della dignità umana e della democrazia e che essa costituisce un principio fondamentale del diritto comunitario, delle costituzioni e delle leggi degli stati membri, nonché delle convenzioni internazionali ed europee;
równość kobiet i mężczyzn jest niezbędnym składnikiem ludzkiej godności i demokracji oraz stanowi fundamentalną zasadę prawa wspólnotowego, jak również konstytucji i praw państw członkowskich, a także międzynarodowych i europejskich konwencji;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le relazioni ue-usa nel 2008 hanno continuato ad essere guidate dal principio che "il partenariato transatlantico rimane un fondamento irrinunciabile, basato su una storia ed una responsabilità condivise."
w stosunkach ue – usa w 2008 r. nadal kierowano się zasadą, że „dla europy partnerstwo transatlantyckie pozostaje niezastąpionym fundamentem, opartym na wspólnej historii i odpowiedzialności”.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
3.18 per il comitato ciò significa che determinate misure di finanziamento nel contesto della realizzazione della rete natura 2000 sono irrinunciabili, e che le risorse finanziarie all'uopo devono venir già chiaramente fissate (earmarked) sin d'ora.
3.18 dla ekes oznacza to, że pewne działania finansowania w ramach wdrażania sieci natura 2000 są nieodzowne i że środki na ten cel powinny być pod względem finansowo-technicznym środkami o ścisłym przeznaczeniu (earmarked).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: