Şunu aradınız:: durezza (İtalyanca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Maori

Bilgi

Italian

durezza

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Maori

Bilgi

İtalyanca

il povero parla con suppliche, il ricco risponde con durezza

Maori

he inoi ta te rawakore hanga; he taikaha ia te whakahoki a te tangata taonga

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'ho abbandonato alla durezza del suo cuore, che seguisse il proprio consiglio

Maori

aue, te whakarongo taku iwi ki ahau! te haere a iharaira i aku ara

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

gesù disse loro: «per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, na te pakeke o o koutou ngakau i tuhituhia ai e ia tenei kupu ako ki a koutou

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

accecati nei loro pensieri, estranei alla vita di dio a causa dell'ignoranza che è in loro, e per la durezza del loro cuore

Maori

kua oti nei te whakapouri o ratou whakaaro, kua tangata ke ki to te atua ora, i te kuware o roto i a ratou, he pakeke hoki no o ratou ngakau

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

resero loro amara la vita costringendoli a fabbricare mattoni di argilla e con ogni sorta di lavoro nei campi: e a tutti questi lavori li obbligarono con durezza

Maori

a meatia ana e ratou kia kawa ake ratou ki te ora, i te nui o te mahi, i te paru pokepoke, i te pereki, i nga mahi katoa o te mara, a ratou mahi katoa, i whakawhiua ai ratou ki te mahi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

rispose loro gesù: «per la durezza del vostro cuore mosè vi ha permesso di ripudiare le vostre mogli, ma da principio non fu così

Maori

ka mea ia ki a ratou, na te pakeke o o koutou ngakau i tukua ai koutou e mohi kia whakarere i a koutou wahine: i te timatanga iho ia kahore i pena

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alla fine apparve agli undici, mentre stavano a mensa, e li rimproverò per la loro incredulità e durezza di cuore, perché non avevano creduto a quelli che lo avevano visto risuscitato

Maori

muri iho ka puta ia ki te tekau ma tahi, i a ratou e noho ana ki te kai, a riria iho e ia to ratou whakaponokore, me te pakeke o te ngakau, mo ratou kihai i whakapono ki te hunga i kite nei i a ia kua ara

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

chi è come il saggio? chi conosce la spiegazione delle cose? la sapienza dell'uomo ne rischiara il volto, ne cambia la durezza del viso

Maori

ko wai hei rite mo te tangata whakaaro nui? ko wai hoki e mohio ana ki te tikanga o tetahi mea? ka ai te whakaaro nui o te tangata hei mea kia tiaho tona mata, ka puta ke ano hoki te taikaha o tona mata

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perché io conosco la tua ribellione e la durezza della tua cervice. se fino ad oggi, mentre vivo ancora in mezzo a voi, siete stati ribelli contro il signore, quanto più lo sarete dopo la mia morte

Maori

no te mea e mohio ana ahau ki tou tutu, ki tou kaki maro: nana, i ahau e ora nei ano i a koutou i tenei ra, e tutu ana ano koutou ki a ihowa; a ka mate ahau, tera noa ake

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

come hai visto, i piedi e le dita erano in parte di argilla da vasaio e in parte di ferro: ciò significa che il regno sarà diviso, ma avrà la durezza del ferro unito all'argilla

Maori

na, i kite na koe i nga raparapa, i nga matimati, he uku na te kaipokepoke tetahi wahi, he rino tetahi wahi, ka wehea te kingitanga; ka mau ano ia he kaha rino i roto, ka pera ano me te rino i kitea e koe e whakauruuru ana ki te uku paru na

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma essi tacevano. e guardandoli tutt'intorno con indignazione, rattristato per la durezza dei loro cuori, disse a quell'uomo: «stendi la mano!». la stese e la sua mano fu risanata

Maori

na ka tirotiro riri ia ki a ratou, he pouri hoki mo te pakeke o o ratou ngakau, ka mea ki taua tangata, totoro tou ringa. a, ko te toronga o tona ringa, kua ora

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,616,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam