İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dei divani ambulanti, ragazzi.
tipo xxl.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci sono dei divani li' dentro.
têm sofás lá dentro.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- qui ci sono dei divani, wilson.
- temos aqui uns sofás, wilson.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prova a metterla su uno dei divani.
tenta colocá-la em um dos sofás do canto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cambieremo la tappezzeria dei divani o il tappeto.
temos que estofar os sofás e comprar um tapete novo. talvez um persa.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pensavo ci fossero dei divani, dei kleenex e roba cosi'.
pensava que tinhas sofás, lenços e coisas assim.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e alla fine, uno dei divani che avevamo si era riempito di cimici dei letti.
e no fim um divã que tinhamos no cenário ficou com percevejos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e, senza offesa, ma questo appartamento sembra il cimitero dei divani in pelle.
sem querer ofender mas, este apartamento é o lugar onde os sofás de couro preto morriam.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e dovrai cercare gli spiccioli fra i cuscini dei divani per un pasto da un dollaro?
e vais andar à procura de trocos num sofá para uma refeição de um dólar?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorremmo dei divani, vorremmo dei bar, vorremmo il ristorante di lusso, vorremmo la televisione sui treni.
queremos poltronas, queremos bares, queremos um restaurante de luxo, queremos televisão nos comboios.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
conosci un tizio dei divano? che cosa significa?
têm um homem de sofá?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la cooperazione interregionale si propongono tre settori prioritari per tutto il periodo di programmazione: - nell'ambito delle politiche regionali: . scambio del know-how esistente tra gli interessati; creazione di mezzi comuni destinati alla valorizzazione delle caratteristiche complementari; - nell'ambito delle altre politiche comunitarie: . miglioramento dell'accesso degli interessati alle politiche ritenute essenziali per la riduzione dei divani regionali.
para a cooperação inter-regional, são fixados três domínios prioritários, e permanentes ao longo do período de programação: - no âmbito das políticas regionais: transferência entre agentes do saber fazer existente; instalação de meios comuns destinados à valorização de características complementares entre agentes; - no âmbito das outras políticas comunitárias: melhoramento do acesso dos agentes a determinadas políticas consideradas essenciais para redução das disparidades regionais.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: