İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in seguito liberateli graziosamente o in cambio di un riscatto, finché la guerra non abbia fine.
Затем, (после этого вы можете проявить по отношению к пленным) либо милость (даровав им свободу без выкупа), либо (можете взять за них) выкуп, (или же вы можете их поработить, или же наказать) пока война не сложит своих нош [пока она продолжается].
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in seguito liberateli graziosamente o in cambio di un riscatto, finché la guerra non abbia fine. questo è [l'ordine di allah].
Пленных держите в крепких оковах; а за тем - или свобода им, или выкуп за них, тогда уже, когда война кончит свои тяжелые подвиги. Так.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
passate, passate per le porte, sgombrate la via al popolo, spianate, spianate la strada, liberatela dalle pietre, innalzate un vessillo per i popoli
Проходите, проходите в ворота, приготовляйте путь народу! Ровняйте, ровняйте дорогу, убирайте камни, поднимите знамя для народов!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: