İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ti amo tantissimo
ja voll du kannst gut deutsch
Son Güncelleme: 2014-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ti desidero tantissimo
Я так сильно тебя хочу
Son Güncelleme: 2015-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi piace tantissimo!
Мне это нравится!
Son Güncelleme: 2018-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
papàti amo tantissimo
papài love you so much
Son Güncelleme: 2014-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sei troppo bella mi piaci tantissimo
you're too nice i like you a lot
Son Güncelleme: 2013-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un po’ di adrenalina e tantissimo divertimento
Капля адреналина и море веселья
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
usando skype, kukuxumusu ha risparmiato tantissimo.
Благодаря skype kukuxumusu экономит немалые средства.
Son Güncelleme: 2017-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
risparmierai tantissimo con le strepitose tariffe skype.
Открой для себя безграничные возможности экономии благодаря чрезвычайно выгодным тарифам skype.
Son Güncelleme: 2016-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amo tantissimo questo vecchio quartiere della città.
Я очень люблю этот старый район города.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il frate si arrabbiò tantissimo per l’atteggiamento della serva e la maledisse per sempre.
Но горничная посмеялась над ним, и монах пришел в токую ярость, что проклял ее навеки.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chiama o invia sms all'estero con il credito skype, oppure sfrutta un abbonamento e risparmia tantissimo.
Внеси деньги на счет в skype и получи возможность звонить и отправлять текстовые сообщения на телефоны в других странах.
Son Güncelleme: 2009-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
evgeny malenkin tantissimi auguri meraviglia❣️
с наилучшими пожеланиями
Son Güncelleme: 2021-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: